Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
וירגנו באהליהם לא שמעו בקול יהוה׃
mormorarono nelle loro tende, non ascoltarono la voce del signore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אכן שמע אלהים הקשיב בקול תפלתי׃
ma dio ha ascoltato, si è fatto attento alla voce della mia preghiera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
האזינה יהוה תפלתי והקשיבה בקול תחנונותי׃
porgi l'orecchio, signore, alla mia preghiera e sii attento alla voce della mia supplica
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃
benedite il signore, voi tutti suoi angeli, potenti esecutori dei suoi comandi, pronti alla voce della sua parola
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וישבעו ליהוה בקול גדול ובתרועה ובחצצרות ובשופרות׃
giurarono al signore a voce alta e con acclamazioni, fra suoni di trombe e di corni
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר בקול גדול עמד הכן על רגליך וידלג ויתהלך׃
disse a gran voce: «alzati diritto in piedi!». egli fece un balzo e si mise a camminare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אחריו ישאג קול ירעם בקול גאונו ולא יעקבם כי ישמע קולו׃
dietro di esso brontola il tuono, mugghia con il suo fragore maestoso e nulla arresta i fulmini, da quando si è udita la sua voce
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואגד לכם היום ולא שמעתם בקול יהוה אלהיכם ולכל אשר שלחני אליכם׃
oggi ve l'ho riferito, ma voi non ascoltate la voce del signore vostro dio riguardo a tutto ciò per cui egli mi ha inviato a voi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואם לא תשמעו בקול יהוה ומריתם את פי יהוה והיתה יד יהוה בכם ובאבתיכם׃
se invece non ascolterete la voce del signore e sarete ribelli alla sua parola, la mano del signore peserà su di voi, come pesò sui vostri padri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר ירמיהו לא יתנו שמע נא בקול יהוה לאשר אני דבר אליך וייטב לך ותחי נפשך׃
ma geremia disse: «non ti consegneranno a loro. ascolta la voce del signore riguardo a ciò che ti dico; ti andrà bene e tu vivrai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אלה אזכרה ואשפכה עלי נפשי כי אעבר בסך אדדם עד בית אלהים בקול רנה ותודה המון חוגג׃
le lacrime sono mio pane giorno e notte, mentre mi dicono sempre: «dov'è il tuo dio?»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אם טוב ואם רע בקול יהוה אלהינו אשר אנו שלחים אתך אליו נשמע למען אשר ייטב לנו כי נשמע בקול יהוה אלהינו׃
che ci sia gradita o no, noi ascolteremo la voce del signore nostro dio al quale ti mandiamo, perché ce ne venga bene obbedendo alla voce del signore nostro dio»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ובאו עליך כל הקללות האלה ורדפוך והשיגוך עד השמדך כי לא שמעת בקול יהוה אלהיך לשמר מצותיו וחקתיו אשר צוך׃
tutte queste maledizioni verranno su di te, ti perseguiteranno e ti raggiungeranno, finché tu sia distrutto, perché non avrai obbedito alla voce del signore tuo dio, osservando i comandi e le leggi che egli ti ha dato
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וארא ואשמע מלאך אחד מעופף במרום הרקיע הקורא בקול גדול אוי אוי אוי לישבי הארץ משאר קלות שופר שלשת המלאכים העתידים לתקע׃
vidi poi e udii un'aquila che volava nell'alto del cielo e gridava a gran voce: «guai, guai, guai agli abitanti della terra al suono degli ultimi squilli di tromba che i tre angeli stanno per suonare!»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: