Вы искали: צדיק (Иврит - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Русский

Информация

Иврит

צדיק

Русский

Цадик

Последнее обновление: 2015-05-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ככתוב אין צדיק אין גם אחד׃

Русский

как написано: нет праведного ни одного;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אל תארב רשע לנוה צדיק אל תשדד רבצו׃

Русский

Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ארח לצדיק מישרים ישר מעגל צדיק תפלס׃

Русский

Путь праведника прям; Ты уравниваешь стезю праведника.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אמרו צדיק כי טוב כי פרי מעלליהם יאכלו׃

Русский

Скажите праведнику, что благо ему , ибо он будет вкушать плоды дел своих;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אל תהי צדיק הרבה ואל תתחכם יותר למה תשומם׃

Русский

Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

בני אל יתעה אתכם איש העשה צדקה צדיק הוא כאשר הוא צדיק׃

Русский

Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду,тот праведен, подобно как Он праведен.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אם ידעתם כי צדיק הוא דעו כי כל עשה צדקה נולד ממנו׃

Русский

Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

בשוב צדיק מצדקתו ועשה עול ומת עליהם בעולו אשר עשה ימות׃

Русский

Если праведник отступает от правды своей и делает беззаконие и за то умирает, то он умирает за беззаконие свое, которое сделал.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אמר אלהי ישראל לי דבר צור ישראל מושל באדם צדיק מושל יראת אלהים׃

Русский

Сказал Бог Израилев, говорил о мне скала Израилева: владычествующий над людьми будет праведен, владычествуя в страхе Божием.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אלה תולדת נח נח איש צדיק תמים היה בדרתיו את האלהים התהלך נח׃

Русский

Вот житие Ноя: Ной был человек праведный и непорочный в роде своем; Ной ходил пред Богом.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

הנה ימים באים נאם יהוה והקמתי לדוד צמח צדיק ומלך מלך והשכיל ועשה משפט וצדקה בארץ׃

Русский

Вот, наступают дни, говорит Господь, и восставлю Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь, и будет поступать мудро, и будет производить суд и правду на земле.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואמרת לאדמת ישראל כה אמר יהוה הנני אליך והוצאתי חרבי מתערה והכרתי ממך צדיק ורשע׃

Русский

и скажи земле Израилевой: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, и извлеку меч Мой из ножен его и истреблю у тебя праведного и нечестивого.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואתה תשמע השמים ועשית ושפטת את עבדיך להרשיע רשע לתת דרכו בראשו ולהצדיק צדיק לתת לו כצדקתו׃

Русский

тогда Ты услышь с неба и произведи суд над рабами Твоими, обвини виновного, возложив поступок его на голову его, и оправдай правого, воздав ему по правде его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

אף כי אנשים רשעים הרגו את איש צדיק בביתו על משכבו ועתה הלוא אבקש את דמו מידכם ובערתי אתכם מן הארץ׃

Русский

то теперь, когда негодные люди убили человека невинного в его доме на постели его, неужели я не взыщу крови его от руки вашей и не истреблю вас с земли?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ובשוב צדיק מצדקו ועשה עול ונתתי מכשול לפניו הוא ימות כי לא הזהרתו בחטאתו ימות ולא תזכרן צדקתו אשר עשה ודמו מידך אבקש׃

Русский

И если праведник отступит от правды своей и поступит беззаконно, когда Я положу пред ним преткновение, и он умрет, то, если ты не вразумлял его, он умрет за грех свой, и не припомнятся ему праведные дела его, какие делал он; и Я взыщу кровь его от рук твоих.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,736,846 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK