Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mereka sangat sedih, terutama karena paulus berkata bahwa mereka tidak akan melihat dia lagi. lalu mereka mengantarkannya sampai ke kapal
เขาเป็นทุกข์มากที่สุดเพราะเหตุถ้อยคำที่ท่านกล่าวว่า เขาจะไม่เห็นหน้าท่านอีก แล้วเขาก็พาท่านไปส่งที่เรื
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dengan cara-cara itu dia memperluas kekuasannya di muka bumi. dia pun menjadikan jalan yang dapat mengantarkannya ke belahan bumi bagian barat.
ดังนั้น เขาจึงมุ่งไปทางหนึ่ง (ทางทิศตะวันตก)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kemudian dzû al-qarnain berjalan lagi sambil memohon pertolongan allah. dia menelusuri jalan yang dapat mengantarkannya ke tempat terbitnya matahari.
แล้วเขาได้มุ่งไปอีกทางหนึ่ง(ทางตะวันออก)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
beberapa tahun kemudian raja negeri selatan akan mengadakan persekutuan dengan raja negeri utara dan mengawinkan putrinya dengan raja negeri utara itu. tetapi persekutuan itu tidak bertahan, dan putri itu akan dibunuh, demikian juga suami dan anaknya dan hamba-hamba yang telah mengantarkannya
ต่อมาอีกหลายปีเขาจะกระทำพันธมิตรกัน และบุตรสาวแห่งกษัตริย์ถิ่นใต้จะมาหากษัตริย์แห่งถิ่นเหนือเพื่อกระทำสันติภาพ แต่เธอก็ไม่กระทำให้กำลังแขนของเธอคงอยู่ได้ กษัตริย์และแขนของท่านจะไม่ยั่งยืน เธอจะถูกอายัดไว้ ทั้งผู้ที่นำเธอมา ผู้ที่ให้กำเนิดเธอ และผู้ที่ให้กำลังแก่เธอในกาลนั้
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tampilkan opsi bagi antar muka pengguna
แสดงตัวเลือกต่างๆ สำหรับส่วนติดต่อผู้ใช้
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 3
Качество: