Вы искали: aunque se incremente el gasto (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

aunque se incremente el gasto

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

a) incremente el gasto público en educación, particularmente en la enseñanza primaria;

Английский

(a) increase public expenditure on education, in particular primary education;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) incremente el gasto público en educación, en particular en la enseñanza primaria;

Английский

(a) increase public expenditure on education, in particular primary education;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dentro del grupo de los receptores netos, casi nadie solicita que se incremente el perfil global de gasto que propuse.

Английский

within the group of net recipients, nearly nobody is asking for the overall expenditure profile that i put forward to be raised.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se incrementó el comercio.

Английский

breakfast was minimal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

p7.4 países en los que se mantiene o incrementa el gasto social per capita

Английский

p7.4 countries in which social spending on a per capita basis is being maintained or increasing

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y sin embargo, tenemos aquí una propuesta de la comisión de agricultura para que se incremente el gasto del año próximo en 280 millones de ecus.

Английский

yet here is a proposal from the committee on agriculture to increase next year's expenditure by a further ecu 280 million.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el dividendo de paz no sólo no incrementó el gasto social.

Английский

not only did the peace dividend not pump up social spending, it was not even used to reinsert the foot soldiers of the 1980s war back into the economy and into production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, cuando el precio se incremente, el ingreso total caerá hasta cero.

Английский

hence, when the price is raised, the total revenue falls to zero.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se incrementó el número de visitantes.

Английский

increased the number of visitors to the park.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las restricciones al gasto, derivadas también del pacto de estabilidad, impiden que se incremente el gasto asistencial de forma proporcional al incremento de la demanda social.

Английский

budgetary constraints, which partly arise from the stability pact, generally make it impossible to increase spending on welfare in proportion to growing demand for social services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: se incrementa el rendimiento de las explotaciones

Английский

:: farming yields are increased

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 18 países se incrementó el uso de anticonceptivos.

Английский

163. eighteen countries reported greater use of contraceptives.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consecuentemente, se incrementó el número total de definiciones.

Английский

the total number of definitions therefore increased accordingly.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1995 se incrementa el castigo por delitos de explotación sexual.

Английский

1995 the punishment for gross sexual exploitation is increased.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se incrementó el nivel exigible en las materias académicas.

Английский

spending years onend in school can be a situation perceivedas hopeless by those who find it difficult toadjust to the school’s demands.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

47 pacientes ancianos en pacientes ancianos se incrementa el riesgo de sangrado.

Английский

elderly patients the elderly population is at increased risk of bleeding.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 14
Качество:

Испанский

contrariamente, disminuyendo los riesgos y errores se incrementa el costo total.

Английский

conversely, by decreasing the risk of error we increase the overall cost.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿se incrementa el tipo de referencia en las situaciones con riesgo particular?

Английский

is the reference rate being increased in situations involving a particular risk?

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

por ello, cuando el precio se incrementa, el ingreso total también y viceversa.

Английский

hence, when the price is raised, the total revenue increases, and vice versa.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gasto en educación primaria aumentó un 14% entre 2004 y 2005, y el gasto en educación secundaria subió un 16% en el mismo período, en el que también se incrementó el gasto provincial en educación primaria y secundaria.

Английский

382. the expenditures on primary education increased by 14 % from 2004 to 2005 and expenditures on secondary education increased by 16 % from 2004 to 2005. provincial expenditure on primary and secondary education has also increased over the period.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,624,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK