Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seremos parte de tu equipo.
we are part of your team.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿por qué formar parte de nuestro equipo?
why join our team?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
venga a formar parte de este equipo. vea:
come be part of this team. see:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿le gustaría formar parte de nuestro equipo?
would you like to form part of our team?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
decido no formar parte de tu plan,
decided not to have any part of
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gracias por querer formar parte de nuestro equipo
thansk you for your interest in becoming a member of our staff
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
formar parte de la secciÓn
wishes to join section
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
formar parte de mi familia.
i killed the elders.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si deseas formar parte de nuestro equipo de traductores,
if you would like to join our team, send your application
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la experiencia de formar parte de un gran grupo
the experience of being integrated in a large group
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
:: formar parte de grupos terroristas
:: membership of terrorist groups
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
¿quieres formar parte de vueling?
do you want to be part of vueling?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me siento orgulloso de formar parte de esa oposición.
mr chirac was able to gauge the very strong international sentiments stirred up by his decision to resume nuclear testing.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ventajas y desventajas de formar parte de un gal pequeño
advantages and disadvantages of being part of a small lag
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
me siento orgulloso de formar parte de estas comunidades.
i take pride in being part of these communities.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
¿desea formar parte de nuestro equipo de expertos lingüísticos profesionales?
are you interested in joining our team of professional language experts?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estamos orgullosos de formar parte de esta familia de naciones.
we are very proud to be part of this family of nations.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
debemos decirles que si cambian tendrán la oportunidad de formar parte del equipo.
we have to tell them that if they change they will have the opportunity to be part of the team.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
barb deseaba dejar de formar parte de todo ese rollo heterosexual.
barb no longer wanted to be a part of it, the whole heterosexual thing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sofia está emocionada de formar parte del proceso.
sofia finds it amazing to be part of this process.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: