Вы искали: impugnarían (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

impugnarían

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no podían anticipar las habilidades y comprensión que impugnarían su piadosa fantasía en el futuro.

Английский

they could in no manner anticipate the skills and insights which would be brought to bear on their pious fantasy far into the future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gracia aclaró que de inmediato no sabía si las partes afectadas impugnarían sus decisiones en los tribunales.

Английский

gracia said he did not know if the affected parties would challenge his decisions in court.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el primer ministro confirmó que el general en jefe than shwe y el vicegeneral en jefe maung aye no impugnarían las elecciones.

Английский

the prime minister confirmed that senior general than shwe and vice-senior general maung aye would not contest the elections.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asistencia infantil y la competencia jurídica en el campo de la política familiar, que algunos estados miembros impugnarían seguramente.

Английский

these categories, children whose parents are unable to stay at home for financial reasons? this has been a complete fiasco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de no hacerlo, los miembros del consejo impugnarían su afirmación de que el iraq ya no tenía armas prohibidas ni la capacidad de fabricarlas.

Английский

if he were to do otherwise, members of the council would challenge his claim that iraq had no more proscribed weapons or capabilities.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pocos, si es que los hay, impugnarían el hecho de que ha habido una tragedia en bosnia y herzegovina que ha hecho desvanecerse la euforia que prevaleció durante los primeros tiempos de la era posterior a la guerra fría.

Английский

few, if any, would contest the fact that it was the tragedy of bosnia and herzegovina that dispelled the euphoria prevalent during the earlier period of the post- cold-war era.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,470,411 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK