Вы искали: machaca (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

machaca

Английский

fulgora laternaria

Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

machaca

Английский

– ‘machacas’

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

machaca el ajo.

Английский

crush the garlic.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

machaca el ajo y las hierbas en un mortero, a excepción de las hojas de laurel.

Английский

pound the garlic and herbs in a mortar except for the bay leaves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

del alcohol, que voy a decir, otro amigo bien considerao que machaca higados sin descanso.

Английский

and with the drink, what can i say, another highly-esteemed friend that hammers the liver incessantly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"tenemos a un gran goliat que machaca a esta pobre gente, y se ven como víctimas.

Английский

“so you have this great goliath crushing these poor people, and they are perceived as victims.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hay que evitar hacer varios cortes o girar la pinza, ya que esto machaca la muestra de tejido.

Английский

repeated cutting and rotation of the forceps should be avoided, as this can crush the tissue sample.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

jesús de machaca es un municipio boliviano y sexta sección municipal de la provincia de ingavi en el departamento de la paz.

Английский

jesús de machaca municipality is the sixth municipal section of the ingavi province in the la paz department in bolivia.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

exploriar el rio grande, que serpentea a traves de la reserva, es un punto importante de la visita a machaca hill.

Английский

exploring the placid reaches of the rio grande, which winds through our reserve, is a high point of any visit to machaca hill.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

lo que sabemos, en cualquier caso, es que se ha reído usted del principio de precaución con el que nos machaca los oídos.

Английский

all we know, at any event, is that you have paid little heed to the precautionary principle that people keep harping on about here.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

a lo largo de todos los ríos de la zona de barra del colorado y tortuguero usted también puede encontrar pescados como la machaca y la lobina arco iris.

Английский

throughout all the rivers in the area of barra del colorado and tortuguero you can also find fish such as crushed bass and rainbow bass.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cuanto menos sentido tiene la obligación de trabajar, tanto más brutalmente se machaca a la gente con que tiene que ganarse el pan con el sudor de su frente.

Английский

the more absurd the social constraint of „labour“ becomes, the more brutally it is hammered into the peoples‘ head that they cannot even get a piece of bread for free.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

# el arroz cocido se machaca con mazos de madera (" kine ") en un mortero tradicional (" usu ").

Английский

# the cooked rice is pounded with wooden mallets ("kine") in a traditional mortar ("usu").

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de parte de los dirigentes de las farc se entendió que la agenda de la machaca avanzaba en obtener un reconocimiento “político y beligerante a la vez”.

Английский

chavez’ option for the poor was deepened by his recognition of the centrality of the class struggle and the reconstruction of the bolivarian nation through the socialization of the ‘commanding heights of the economy’.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

desde viajes de dia al cayo privado nicholas, a las maravillas de clase mundial de la barrera de belice, hay una voz diferente a las actividades disponibles en las aguas abiertas justo frente a las costas de machaca hill.

Английский

from day trips to our private nicholas caye, to the world-class wonders of the belize barrier reef, second largest on the planet, there's a different voice to the activities available on the open waters just off our shores.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el sr. mamani machaca (bolivia) destaca que la declaración, aprobada por bolivia en 2007, ha sido incorporada a la nueva constitución política.

Английский

19. mr. mamani machaca (plurinational state of bolivia) highlighted the fact that the declaration, which had been adopted by bolivia in 2007, had been incorporated into his country's new constitution.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

3. el sr. mamani machaca (estado plurinacional de bolivia) presenta el proyecto de resolución y señala que cuba y panamá se han incorporado a la lista de patrocinadores.

Английский

3. mr. mamani machaca (plurinational state of bolivia) introduced the draft resolution, noting that cuba and panama had joined the list of sponsors.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en este tema, la presidencia sueca ha dado un impulso, incluso vigoroso y personal; el comisario verheugen ha organizado los grupos de negociación con un esfuerzo enorme; se machaca un capítulo tras otro.

Английский

the swedish presidency has given great vigorous and personal impetus to this issue; commissioner verheugen has put an enormous amount of energy into organising the negotiation groups; they are relentlessly working through the various chapters.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

3.3.1 presentación del plan de reconciliación nacional a la nación por el gobierno de unidad nacional (protocolo de machacos)

Английский

3.3.1 presentation of the national reconciliation plan by the government of national unity to the nation (machakos protocol)

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,654,091 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK