Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no me parezco a nada.
but he simply could not endure my talking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me parezco como una perra
i look like a bitch
Последнее обновление: 2012-10-21
Частота использования: 1
Качество:
si me parezco a mi mamá…
if i’m like mum…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿me parezco a una chica?
do i really look like a girl?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me parezco demasiado a ella, eso es.
i look too much like her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me parezco difícil describir asi misma.
i think it’s difficult to describe yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– no me parezco en nada a un mx-43.
– i am nothing like an mx-43.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pr: pero yo no me parezco a mi avatar.
pr: but i don't look like my avatar.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
en eso último, me parezco a las mayorías.)
in the latter, i’m like the majority)
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
me parezco un tanto a moisés o a ted kaczynski.
i look a little like moses, or ted kaczynski.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
donde me parezca...
and wherever i want.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
seguro que alguno de mis antepasados era un podenco, me parezco mucho a ellos.
i guess one of my parents must have been a podenco, as i like quite like one myself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 me parezco al pelícano del desierto; como el búho de las soledades he llegado a ser.
6 i am like a pelican of the wilderness: i am like an owl of the desert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 (7) me parezco al búho del yermo, igual que la lechuza de las ruinas;
6 i am like a pelican of the wilderness: i am like an owl of the desert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una muñeca que se me parezca
a doll like me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
aunque sea algo privado es importante decirlo en este caso: con la edad, cada vez me parezco más a mi madre.
it concerns the personal life, but it is important here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el desafiante de la muerte era, naturalmente, lo mas parecido a aquella cosa en el museo, tal como me parezco ahora.
the death defier was, naturally, the spitting image of that thing in the museum, the one i look like now. replica watches replica watches
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he leído toneladas de info en el riego de phals, pero nunca me parezco conseguirlo derecho según un buen número de mi phals.
i've read tons of info on watering phals, but i never seem to get it right according to a good number of my phals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eso hace que me parezca un tanto aburrido.
then it gets pretty boring, i think.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de ahí que me parezca importante apoyar el acuerdo.
that is why i think it is important to support the agreement.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: