Вы искали: no dejan (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

no dejan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no dejan crecer

Английский

they grow very tall

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡no dejan residuos!

Английский

no residue left behind!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no dejan más que la violeta

Английский

they left nothing but the violet

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a quien no dejan escucharme,

Английский

to one they don't let hear me,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y que no dejan de ser cristianos

Английский

and that they do not cease to be christians

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no dejan huella y son mudos.

Английский

they leave no trace and are dumb.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas cantidades no dejan de aumentar.

Английский

and these amounts are still growing.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y que no dejan de empapar sus labios

Английский

and which does not cease soaking their lips

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la mayoría no dejan la planta desecar.

Английский

most do not let the plant dry out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los tupamaros no dejan hacer el conteo!

Английский

the tupamaros are preventing a ballot count!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no dejan de danzar danzan con sus padres

Английский

they're dancing with their fathers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos acontecimientos no dejan cabida a la complacencia.

Английский

such developments leave us no room for complacency.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

subsidiariedad y libre elección no dejan otra posibilidad.

Английский

subsidiarity and free choice require this.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

con todo, estas soluciones no dejan de ser imperfectas.

Английский

these arrangements are not perfect, however.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no dejan de tener alguna razón: son víctimas.

Английский

and they are somewhat right: they are victims.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las ventanas no dejan pasar el frío en el apartamento.

Английский

windows at all do not pass a cold in apartment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por poco no dejan entrar a sr. léotard en macedonia.

Английский

mr léotard was almost not allowed into macedonia.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

todos ellos no dejan de acusar golpe tras golpe.

Английский

all parties are still suffering.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

aunque no dejan de existir puntos negativos en la economía.

Английский

but there are also economic minus points.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ahora, desde hace dos años, no dejan salir a nadie.

Английский

now, for two years, they have not allowed anyone.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,818,365 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK