Вы искали: nos alcanzas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

nos alcanzas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

por fin, nos alcanza comprar una casa.

Английский

at last we can afford a house.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese momento nos alcanzó el viento.

Английский

then the wind caught us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hoy en nuestra proa otro horizonte nos alcanza.

Английский

today, our bow is getting to another horizon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo lo que nos alcanza hoy es efecto retroactivo.

Английский

everything that affects us today is due to retroactive effects.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no es un asunto lejano, nos alcanza de lleno.

Английский

explanations of vote

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así que, en esto, la fusión nos alcanzó ya entrenados.

Английский

in this respect the merger found us well trained: “play it again, sam”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es como una marea que nos alcanza y amenaza con llevarnos a todos.

Английский

it is like a tide washing over us, threatening to sweep us all away.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

junto a la brisa, nos alcanza la agradable frescura de la lluvia.

Английский

we are reached by the breeze and the coolness of the rain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el silencio se rompe cuando nos alcanza otro trineo y sus perros empiezan a ladrar.

Английский

the silence is broken when another sled passes by and the dogs start barking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a los trabajadores no nos alcanza el salario que ganamos en las maquiladoras para sostener a nuestras familias.

Английский

for the labor rights and all human rights of the maquiladora workers

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el libro de proverbios nos alcanza allí donde vivimos y aborda cosas tan prácticas como éstas:

Английский

the book of proverbs hits us right where we live and deals with such practical topics as these:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el rezo del angelus que acabamos de hacer evoca el inicio siempre presente de una historia que nos alcanza y nos implica también hoy.

Английский

this gesture of the angelus, which we have just made, recalls the ever-present beginning of a history that reaches us and overwhelms us even today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el moenypenny nos alcanzó cuando entramos en un agujero de viento, pero hemos podido recuperarnos y estamos a 30 metros de ellos.

Английский

moneypenny closed up to us in the lighter patch and snuck through to leeward, but we are now back on level terms and for the last hour we have been literally only 30 metres from their transom.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ah, no, eso es mucho! con una hacia el norte nos alcanza y sobra!”.

Английский

ahh, no that’s too much! with only one to the north is more than enough!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el vegetarianismo nos ayuda a reemplazar la violencia brutal por la fuerza persuasiva del amor fraternal, amor que nos alcanza sin imponerse, rodeado de un espíritu de ayuda y de participación.

Английский

vegetarianism helps us replace brutal violence with the persuasive force of fraternal love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

9 por esto se alejó de nosotros el juicio, y no nos alcanzó justicia: esperamos luz, y he aquí tinieblas; resplandores, y andamos en oscuridad.

Английский

9 therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,705,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK