Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pensar con relación
to think with relation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pensar con imágenes.
pensar con imágenes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
:: pensar con independencia.
:: think independently.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
de pensar con relación
to think with relation
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
más agilidad e innovación.
increase agility and innovation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debería pensar con detenimiento.
you should think carefully.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
incapaz de pensar con claridad
unable to think clearly
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a pensar con cabeza propia.
to be different, to think with our own heads.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- incapacidad de pensar con claridad;
- not being able to think clearly;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así que comencé a pensar con más cuidado acerca de la computadora.
and so, i began to think more carefully about the computer.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
la manera en que usted responda puede animarlo a pensar con más profundidad.
your response can encourage higher-order thinking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en este caso, el procedimiento no es tan complicado y se espera que avance con mucha más agilidad.
when agreement is reached, the proposal is then ready for formal adoption by the council.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el nuevo carro de mando y control va a permitir la ejecución de los disparos con más agilidad.
the new command-and-control vehicle is going to make it possible to execute launches with more agility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí lamento constatar que la comisión demuestra más agilidad que las otras instituciones.
honourable members will notice this here in parliament when they discuss the proposals presented by the commission.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
en el futuro, habremos de pensar con más atención cuántos instrumentos legales, y en qué niveles, queremos incorporar.
in the future, we shall also have to give more serious thought to how many legal instruments we intend to apply and the levels at which they should operate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¿por qué no puede usted levantar este bloqueo con más agilidad o, en cualquier caso, informar de ello al parlamento.
why are you not able to clear things much more quickly, or in any case tell parliament about it?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con más agilidad podrá responder mejor a los cambios en las exigencias de sus consumidores y reducir tiempos prudenciales, inventarios y costos de almacenamiento.
with more agility, you can better respond to changes in consumer demand, as well as reduce lead times, inventories and associated storage costs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la comisión tiene que ser mucho más rápida y moverse con más agilidad en cuestiones de este tipo, pero entonces también tendremos que hacerlo todos nosotros.
the commission needs to be much quicker and lighter on its feet on such issues, but then, so do we all.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
con más agilidad, se podría utilizar la capacidad instalada y la mano de obra en las empresas azucareras para producir y exportar ajonjolí y luego importar el azúcar.
it should be possible to use the sugar companies’ equipment and labor to produce and export sesame, then import the sugar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la apertura proporcionaría más agilidad al debate en el consejo, ya que a menudo la gente llega y lee documentos ya elaborados.
openness would liven up the debate in the council, because people often come and read prepared documents.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: