Вы искали: reinvertir (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

reinvertir

Английский

reinvest (to)

Последнее обновление: 2014-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

reinvertir dividendo

Английский

reinvest dividend

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

iv. reinvertir en agricultura y desarrollo rural

Английский

iv. reinvesting in agriculture and rural development

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

otra condición es reinvertir los benefi que los producen.

Английский

if users adapt their behaviour and choose local conditions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

objetivos animar a los accionistas a reinvertir en la empresa.

Английский

objectives encouraging shareholders to reinvest their profit in the company.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

:: capacidad institucional y la necesidad de reinvertir en formación.

Английский

:: institutional capacity and the need to reinvest in training.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

también deben reinvertir sus beneficios en infraestructura social y material.

Английский

they must also plough the gains back into social and physical infrastructure.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

a la larga, comenzará a reinvertir en otras relaciones y actividades.

Английский

eventually, you’ll begin to reinvest in other relationships and activities.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

recordó a los participantes la necesidad de invertir y reinvertir en las naciones unidas.

Английский

he reminded participants of the need to invest and reinvest in the united nations.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

el reinvertir en la más reciente tecnología también es parte primordial de nuestra rica historia.

Английский

reinvesting in the latest technologies is a backbone of our rich history.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

e) promover la paz y el desarme y reinvertir el ahorro consiguiente en el desarrollo.

Английский

promotion of peace and disarmament, and the redirecting of savings generated therefrom to development.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

el objetivo de esta movilidad es el de reinvertir el material acumulado para la concepción de nuevos cursos.

Английский

the objective of these mobility flows is to reinvest the material gathered in the creation of new courses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

el acceso limitado a la financiación ha obligado a muchas mujeres empresarias a reinvertir las ganancias en sus negocios.

Английский

limited access to finance has forced many women entrepreneurs to reinvest their profits into their businesses.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

211. gracias a su balance financiero positivo, alberta ha podido reinvertir en programas para las personas mayores.

Английский

211. alberta is in a positive fiscal situation, which has allowed for reinvestment in programs for seniors.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

así se permitiría al bei y a otros intermediarios financieros reinvertir fondos recuperados de operaciones de financiación previas en favor del sector privado.

Английский

this would allow the eib and other financial intermediaries to re-invest funds under femip reflowing from previous financing operations in favour of the private sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

el logro de un crecimiento económico fuerte y sostenido requiere la existencia de un sector privado pujante y muy propenso a reinvertir sus ganancias productivamente.

Английский

strong and sustained economic growth requires a thriving private sector with a high propensity to reinvest its profits productively.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

asimismo, impulsará la participación privada en proyectos de transporte por carretera y permitirá reinvertir los ingresos obtenidos con el sistema en la red general de transportes.

Английский

it should also encourage private participation in road transport projects and would allow revenue raised from the system to be re-invested in the overall transport network.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

tenemos también nuestras dudas sobre el hecho de obligar a la industria farmacéutica a reinvertir un porcentaje de sus beneficios en i+d de enfermedades desatendidas.

Английский

this agreement, including the provisions on free trade, cooperation and political dialogue, and with the clause on human rights and democracy as crucial components, will be an important instrument for opening up syrian society and for making it more democratic.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

:: formular políticas para saldar la deuda soberana de los países en situación sumamente vulnerable, de modo que puedan reinvertir esos recursos en desarrollo social.

Английский

:: develop policies to cancel the sovereign debt of the highly vulnerable countries in order to reinvest in social development.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Испанский

144. en cifras generales, se han canalizado un total de 2.160,47 millones de pesos y se han logrado reinvertir recursos por 810,9 millones.

Английский

144. a total of 2,160,470,000 pesos have been allocated and 810,900,000 pesos have been reinvested.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Andrm

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,608,384 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK