Вы искали: si me fueras más sincera nos entediera... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

si me fueras más sincera nos entedieramos mejor

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

si me fuera?

Английский

if i was gone

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

parece como si me fuera enterrando cada vez más bajo tierra y que fuera por toda clase de pasadizos.

Английский

it is as if i go further and further below the surface, passing through all kinds of tunnels.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si me fuera a morir, que sea por amor!

Английский

when it is broken, it will stay that way

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si me amarais, os alegraríais de que me fuera al padre, porque el padre es más grande que yo.

Английский

you heard me say: ‘i am going away, but i am coming to you’. if you loved me, you would be glad that i go to the father, for the father is greater than i. i have told you this now before it takes place, so that when it does happen you may believe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué me pasaría a mí si me fuera en sanfermines?

Английский

what would happen if i got away from sanfermin?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a profesarte para siempre - como si me fuera posible- compañerismo

Английский

to profess for life - as if i could - companionship

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos dirigimos al cementerio con ellos rodeándome, cargando mi pena para que me fuera más ligera de soportar.

Английский

we headed to the graveyard with them surrounding me, carrying my pain so it was lighter for me to bear.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la gran solución que encontré fue levantarme cada mañana, bañarme y vestirse como si me fuera a una oficina.

Английский

the grand solution was getting up every morning, cleaning myself up, and dressing like i was going into an office.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues, á preparar lugar para vosotros. y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez,

Английский

in my father's house are many mansions: if it were not so, i would have told you. i go to prepare a place for you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14:31 mas él con mayor porfía decía: si me fuere menester morir contigo, no te negaré.

Английский

14:31 but he spoke the more vehemently, if i should die with you, i will not deny you in any way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una copia más, y ya no sé que número hace. cambio de música por si me fuera más propicia: tequila, wes montgomery. finalmente creo haberlo conseguido y este es el resultado.

Английский

one more copy, and i have already lost count. i change the music in case it brings me better luck: tequila, wes montgomery. finally i think i have achived it and this is the result.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3 y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Английский

3 and if i go on and prepare for you a place, again do i come, and will receive you unto myself, that where i am ye also may be;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3 y si me fuere, y os aparejare el lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Английский

3 and if i go and prepare a place for you, i will come again, and receive you unto myself; that where i am, there ye may be also.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3 y si me fuere, y os aparejare lugar, vendré otra vez, y os tomaré á mí mismo: para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Английский

3 and if i go and prepare a place for you, i will come again, and receive you unto myself; that where i am, there ye may be also.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"en la casa de mi padre muchas morada hay; si así no fuera, yo os hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros. y si me fuere y os prepararé lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis" (juan 14, 2-3).

Английский

"in my father's house are many rooms; if it were not so, would i have told you that i go to prepare a place for you? and when i go and prepare a place for you, i will come again and will take you to myself, that where i am you may be also" (john 14:2-3).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,896,467 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK