Вы искали: tu eres sumiso amore te lo recuerdo 😋 (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

tu eres sumiso amore te lo recuerdo 😋

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esta es la última vez que te lo recuerdo.

Английский

this is the last time i'm going to remind you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tu eres mi amor te adoro

Английский

you are my love i love you

Последнее обновление: 2015-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que hermoso sexo que tenes mi amor, te lo chupo todo todo

Английский

what a beautiful sex you have my love, i suck it all all

Последнее обновление: 2019-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

tiendes a no tener nada que te lo recuerde como para comentar algo al respecto.

Английский

you tend to have nothing left to remember to say about it all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

comes una cucharada colmada, olvidas lo que estás haciendo, te lo recuerdo, piensas si quieres hacer lo que estás haciendo, te ordeno que lo hagas. mi voz se vuelve firme: termínala con el llanto y come.

Английский

you eat a spoonful, forget what you’re doing, i remind you, you consider whether you want to do what you’re doing, i order you to.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"cuando se comienza a diluir el vínculo entre los corazones, cuando la tierra es quemada por la tristeza, tu eres aquel desde el cual fluye el ganges de amor. te saludo, oh fuente de confianza." cuando el hombre se olvida de la hermandad y se comporta como un demonio; cuando los países y las religiones se traban en luchas movidas por los celos, la envidia, el orgullo y el odio; cuando el mundo se ahoga en el veneno del caos y la confusión; cuando la juventud, que se supone sea la fuente de inspiración y de coraje, se desvía hacia la oscuridad de la ignorancia, por carecer del conocimiento del propósito de la vida; cuando la vida se convierte en una procesión hacia el cementerio; cuando la gran madre india considerada como la fuerza que ha de traerle unicidad al género humano, ha sido despedazada y fragmentada por sus propios hijos ignorantes swami, ¿fuera de tí, quién más puede ser nuestra esperanza?

Английский

“when man is forgetting brotherhood and behaving like a demon; when countries and religions are fighting because of jealousies, envy, pride and hatred; when the world is drowned in the poison of chaos and confusion; when youth, supposed to be the source of inspiration and courage, deviates into the darkness of ignorance, lacking the knowledge of life’s purpose; when life is like marching towards the burial ground in a procession; when great mother india, considered to be the force for bringing oneness of humanity, has been cut into pieces and fragments because of her own ignorant children, swami, other than you, who else can be our hope? who pours down the water and nourishes the trees on the mountaintop?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,936,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK