Вы искали: yo pedi una copia extra para ti (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

yo pedi una copia extra para ti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

- la compre para ti, yo ya tengo una copia

Английский

- i bought it for you, i’ve already have a copy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un niño tiene el síndrome de down cuando nace con una copia extra del cromosoma 21.

Английский

a child with down syndrome has an extra copy of chromosome 21.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es una anomalía cromosómica que se debe por lo general a una copia extra del cromosoma 21.

Английский

down syndrome is a chromosome abnormality, usually due to an extra copy of the 21st chromosome.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 1959, lejeuneencontró que los pacientes con síndrome de down tenían una copia extra del cromosoma 21.

Английский

in 1959, lejeune discovered patients with down syndrome had an extra copy of chromosome 21.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la mayoría de los casos, el síndrome de down ocurre cuando hay una copia extra del cromosoma 21.

Английский

in most cases, down syndrome occurs when there is an extra copy of chromosome 21.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recuerda, es tu dinero. guarda una cópia para ti mismo.

Английский

it is your money, remember. keep a copy for yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

déjame decirte un poco más sobre ella y luego podremos disfrutar de una entrevista con el autor y en la parte inferior de este post puede entrar para ganar una copia de este libro para ti.

Английский

let me tell you a little bit more about it then we’ll enjoy an interview with the author and at the bottom of this post you can enter to win a copy of this book for yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡mucho tiempo! así que compren el libro con copias extra para sus amigos…

Английский

a lot of time! so please buy the book with extra copies for all your friends….

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asegúrate de que va a haber un contrato firmado, pedi una copia en blanco, leela, y comparalo con otros contratos que hayas firmado.

Английский

make sure there will be a signed contract, ask for a blank copy, read it carefully, and compare it with the contracts of other companies before signing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, pedía una copia del registro público unificado que contenía los nombres y los ámbitos de actividad de todas las ong inscritas.

Английский

additionally, he requested a copy of the `unified state register containing the names and spheres of activities of all registered ngos'.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 14 de octubre de 2003 se recibió una carta del fondo monetario internacional (fmi) en la que se pedía una copia del proyecto de ley.

Английский

on 14 october 2003, a letter was received from the international monetary fund (imf) requesting a copy of the bill.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, pedía una copia del "registro público unificado que contenía los nombres y los ámbitos de actividad de todas las ong inscritas ".

Английский

additionally, he requested a copy of the "unified state register containing the names and spheres of activities of all registered ngos ".

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

he tenido la experiencia, un poco extraña, de haber recibido una carta remitida por diputados de este parlamento en la que se me pedía una copia de un plan de desarrollo regional destinado a su país o su región.

Английский

parliament will want to establish its own working relationship with the committee and see that resolutions such as this one today, for example, are forwarded to the committee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ha vuelto la liga y el fútbol es otra vez la cosa más importante del mundo. vamos a celebrarlo con un montón de coins extras para ti:

Английский

the summer break is finally over and football once again rules the world. we are looking forward to a great season and celebrate the start of the german premier league with many extra coins for you:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señora presidenta, yo pedía una aclaración; yo no voy a discutir en absoluto sobre la oportunidad de una declaración de la comisión, que la hay, evidentemente.

Английский

madam president, i asked for clarification; i have absolutely no intention of arguing about the appropriateness of a commission statement. it clearly is appropriate.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

(espera un minuto... así es como siempre funcionan ellos) imagina que estás a cargo de revisar la cualificación de alguien y un sencillo certificado imaginario en photoshop es lo 'suficientemente bueno' para ti, y de este modo no lo compruebas con la universidad ni pides una copia original

Английский

imagine you are charged with vetting someone's qualifications and a simple photoshop imaginary certificate is 'good enough' for you, and you dont (sic) check with the uni or request an official transcript

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,316,083 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK