Вы искали: aprehenderlo (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

aprehenderlo

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

estoy por aprehenderlo.

Арабский

سنلتقطه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora tendré que aprehenderlo.

Арабский

والآن يجب أن أقبض عليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si nosotros tres pudiéramos aprehenderlo...

Арабский

سنتعاون نحن الثلاثة لإلقاء القبض عليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

supongo que es sólo cuestión de aprehenderlo.

Арабский

أنا أخمن إن مسألة جعلتة يدور فى هذا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora, tendremos otra oportunidad de aprehenderlo.

Арабский

الآن نَحْصلُ على فرصةِ أخرى لإعتِقاله.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- debes aprehenderlo antes de que lo mate.

Арабский

-أحتاجك أن تعتقله قبل القتل .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero creo que esta es nuestra oportunidad de aprehenderlo.

Арабский

أظنّ هذه فرصتنا الوحيدة للقبض عليه {\fnadobe arabic}.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mi trabajo es aprehenderlo y dejar que la ley se encargue.

Арабский

مهمتي هي القبض عليك وأدع القانون يأخذ مجراه، هذا كُل شيء.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se estableció contacto con la interpol y el fbi había que aprehenderlo.

Арабский

لقد اتصلنا بالانتربول قالوا لنا أن الـ"أف بي أي" قبضوا عليه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si alguien del público lo ve, no intente aprehenderlo, sino que llame al 999 inmediatamente.

Арабский

الأفراد الذين حضروا مسرح الجريمة ورأوه من المفترض ألا يحاولون اعتقاله والاقتراب منه ولكن يجب عليهم الاتصال مباشرة بالطورائ الشرطة حاليا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero mientras que la policía nacional no pudieron para descubrir su verdadero nombre o aprehenderlo, afirman que varios clientes le describieron bastante consistente en 1995.

Арабский

لكن بينما الأمن الوطني لم يستطع الكشف عن إسمه أو القبض عليه لقد زعموا عدة أشخاص يوصفونه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. cada estado parte en cuyo territorio se cometa uno de los delitos previstos en el párrafo 1 del artículo 1 del presente convenio o en cuyo territorio se encuentre el presunto delincuente procederá, de conformidad con las normas del derecho internacional y su legislación nacional, a tomar medidas para reprimir el acto de terrorismo nuclear, incluidas medidas coercitivas, determinar el paradero del presunto delincuente, aprehenderlo y detenerlo bajo custodia, o tomará otras medidas para asegurar su presencia durante el tiempo que sea necesario a los efectos de su enjuiciamiento o extradición.

Арабский

١ - تبادر كل دولة طرف تُرتكب في أراضيها جريمة من الجرائم المشار إليها في الفقرة ١ من المادة ١ من هذه اﻻتفاقية، أو يكون المنسوب إليه ارتكاب الجريمة موجودا في أراضيها، إلى القيام، بموجب أحكام القانون الدولي وقوانين تلك الدولة، باتخاذ التدابير الكفيلة بقمع العمل اﻹرهابي النووي، بما في ذلك التدابير القهرية، وتدابير اكتشاف أدلة اﻻثبات، والكشف عن الجاني، واعتقال المنسوب إليه ارتكاب الجريمة والتحفظ عليه، أو اتخاذ أي تدابير أخرى تكفل حضوره إلى أن تقام الدعوى الجنائية أو تتم إجراءات تسليمه.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,622,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK