Вы искали: com certeza que nao (Испанский - Арабский)

Испанский

Переводчик

com certeza que nao

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

sé con certeza que no.

Арабский

أفعل تأكد من عدم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tiene más certeza que--

Арабский

إنه متقن أكثر من

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tengo la certeza que sí.

Арабский

أنا متأكد أنني قلت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

absolutamente y con certeza que sí.

Арабский

بالتأكيد ولا شك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ten la certeza que no siento nada.

Арабский

حسناً , كن مطمئناً لا اشعر بأي حزن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de certeza que compensaste los desplazamientos?

Арабский

نعم، وضاعفتها بمقدار 800 مرة. بل 600 مرة فقط 600.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con más certeza que un examen de adn.

Арабский

إنه أكثر دقة من إختبار الحمض النووي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero... sé con certeza que bo me culpa.

Арабский

الذي أعرفه ومتأكد منه هو أن "بو" تلومني أنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

- de certeza que estudás-te medecina?

Арабский

- أحقا تدرس الطب ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bien, con certeza que soplaste locamente por ahí.

Арабский

حسناً، يبدو أنك أصبت بالجنون بسبب الفترة التي قضيتها في هذا المكان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no sabremos com certeza hasta que recibamos una muestra de patología.

Арабский

لَنْ نَعْرفَ بالتأكيد حتى نأخذ عيّنة للأختبار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- tiene la certeza que esto no va a caer?

Арабский

-نعم طبعا لن تسقط?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa es una certeza que quizá tengas que moderar.

Арабский

اليقين مطلوب عند العمل بها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aún no hemos establecido con certeza... que lo tengo.

Арабский

نحن لم تنشئ على وجه اليقين أن لدي حتى الآن.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quisiera... tener la misma certeza que cree que tengo.

Арабский

أتمنى ذلك أنّني أكون على مستوى اليقين الذي تعتقدين أنّني أملكه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

* pero sé con certeza que es un pecado el adiós *

Арабский

لكننى أعرف عن يقين...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

afirmaba con toda certeza que van helsing fue su propietario original.

Арабский

(أدعى إن (فان هليسينغ الحقيقي كان المالك الأصلي لها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

amy está bien. cuando tenga la certeza que completaste tu tarea...

Арабский

إيمي بخير حين أعرف أنك أنهيت مهمتك كما وعدت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿puede asegurar con total certeza que no estaba delirando?

Арабский

هل يمكنك أن تقر بأن لم يكن متوهماً؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de cualquier forma, tengo certeza que disfrutarás de otras cosas,

Арабский

علىأيحال،أنامتأكدةأنكستلعبين ، بالكثير من الألعاب الأخرى ،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,605,804 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK