Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y que
وأنه
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество:
y que...
... و أنني فقط
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
y que:
وبـأن:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 5
Качество:
- y que?
- وماذا؟ -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- pues y yo también.
سأذهب للحمام- انا ايضا-
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bien, pues, ¿y esto qué?
حسنا، ماذا عن هذه؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pues, ¿y si no quiero que sea verdad?
حسنا ماذا إذا هل تريد الحقيقية؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
¡al trabajo pues! y que el señor te acompañe.
أذهب للعمل الآن, و ليكن الرب معك.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
idos, pues, y luchad por calahorra.
اذهبوا اذن و قاتلوا من أجل كالاهورا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
déjesela pues, y átela con un nudo.
إذاً دعه حول عنقك و اصنع عقدة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sí, pues ¿y si te dijera que mi padre es musulmán?
ماذا إن أخبرتك أنّ والدي مسلم ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pues, ¿y usted no viene conmigo?
ألنْ تـأتي معي ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ninguna razón de venganza pues. ¿y vandalismo?
ليس هناك سبب للإنتقام - ماذا عن التخريب ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
actuemos, pues, y en ese proceso, fabriquemos el mango.
فلنعمل على صنع يد له.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
pues, y la ley de los derechos civiles? no es más que un papel. disculpe, señor.
حسنا، ماذا بشأن قانون الحقوق المدنية؟ ذلك لا شيء سوى تفاهات عذراً ، سيدي.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
así pues, y a la luz de la reserva, la comunicación es inadmisible.
وبناء عليه، وفي ضوء التحفظ المذكور، فإن البلاغ غير مقبول.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
pues... y se me acaba de ocurrir siempre podríamos talar los árboles.
حسناً، لقد راودتني فكرة هكذا... بإمكاننا البدء بقطع الأشجار... .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
recogieron, pues, y llenaron doce canastas de pedazos de los cinco panes de cebada que sobraron a los que habían comido
فجمعوا وملأوا اثنتي عشرة قفة من الكسر من خمسة ارغفة الشعير التي فضلت عن الآكلين.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
así pues, y teniendo en cuenta que el nivel de delitos es elevado, el estado receptor debe tomar precauciones complementarias.
وعلاوة على ذلك، ينبغي على الدولة المضيفة أن تتخذ احتياطات إضافية عندما تكون معدلات الجريمة مرتفعة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
"santificaos, pues, y sed santos, porque yo, jehovah, soy vuestro dios
فتتقدّسون وتكونون قديسين لاني انا الرب الهكم
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование