Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y abriendo su boca, les enseñaba diciendo
mu daldi leen jàngal naan:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesús enseñaba en una de las sinagogas en el sábado
benn bésu noflaay yeesoo ngi doon jàngale ci ab jàngu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
estas cosas dijo en la sinagoga, cuando enseñaba en capernaúm
baat yooyu la yeesu wax, bi mu doon jàngale ca jàngu ba ca kapernawum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Él enseñaba en las sinagogas de ellos, y era glorificado por todos
muy jàngale ca seeni jàngu, te ñépp di ko tagg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas
ndaxte jàngal na leen ak sañ-sañ bu seeni xutbakat amul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces descendió a capernaúm, ciudad de galilea, y les enseñaba los sábados
gannaaw loolu yeesu dem kapernawum, ab dëkk ca diiwaanu galile.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando ya había pasado la mitad de la fiesta, subió jesús al templo y enseñaba
bi ñu demee ba ca diggu màggal ga, yeesu dem di jàngale ca kër yàlla ga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesús salió otra vez junto al mar, y toda la gente venía a él, y él les enseñaba
gannaaw loolu yeesu génnaat, aw booru dex ga, mbooloo mépp di ñëw ci moom, mu di leen jàngal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
enseñaba cada día en el templo, pero los principales sacerdotes y los escribas y los principales del pueblo procuraban matarle
bés bu nekk yeesu di jàngale ca kër yàlla ga. saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya, ñoom ak njiiti xeet wa, ñu ngi ko doon wut a reylu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aconteció en otro sábado que él entró en la sinagoga y enseñaba. y estaba allí un hombre cuya mano derecha estaba paralizada
beneen bésu noflaay, yeesu dugg ci jàngu bi, di fa jàngale. amoon na fa nit ku loxol ndeyjooram làggi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y levantándose de allí, fue a las regiones de judea y de más allá del jordán. las multitudes volvieron a acudir a él, y de nuevo les enseñaba como él acostumbraba
gannaaw loolu yeesu jóge fa, dem ca wàlli réewu yawut yi, ya ca gannaaw dexu yurdan. bi mu fa demee, mbooloo mu bare ñëw fi moom. yeesu daldi leen jàngal, ni mu ko daan defe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al entrar él en una de las barcas, la cual pertenecía a simón, pidió a éste que la apartase de tierra un poco. luego se sentó y enseñaba a las multitudes desde la barca
mu dugg ci genn gaal, fekk muy gu simoŋ, mu ne ko, mu joow ba sore tuuti. noonu yeesu toog ca gaal ga, di jàngal mbooloo ma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Éste había sido instruido en el camino del señor; y siendo ferviente de espíritu, hablaba y enseñaba con exactitud las cosas acerca de jesús, aunque conocía solamente el bautismo de juan
jàngoon na ci yoonu boroom bi, di ku farlu ci xelam, muy xamle ak a jàngale bu wóor ci mbirum yeesu, waaye fekk xam-xamam yem ci ni yaxya daan sóobe ci ndox.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y enseñaba diciendo: "¿no está escrito que mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones? pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.
mu di leen jàngal ne leen: «ndax waxuñu ci mbind mi:“dees na wooye sama kërkëru ñaan ci yàlla ngir xeet yépp”? waaye yéen def ngeen ko këru sàcc.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"sin embargo, tengo unas pocas cosas contra ti: que tienes allí a algunos que se adhieren a la doctrina de balaam, que enseñaba a balac a poner tropiezo delante de los hijos de israel, a comer de lo sacrificado a los ídolos y a cometer inmoralidad sexual
waaye am na lu ma naqari ci yaw, moo di uuf nga foofu gaa yuy sàmm njàngalem balaam, moom mi jàngaloon balag, mu sóob bànni israyil ci bàkkaar, xiir leen ci lekk ñam wu ñu tuuroo xërëm yi, xiir leen ci njaaloo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование