Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adios, mi amor
tot ziens, mijn liefste t was fijn
Последнее обновление: 2024-05-07
Частота использования: 1
Качество:
papi te amo mi amor
daddy i love you my love
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi amor cuando te vuelva a ver
mi amor wanneer ik je weer zie
Последнее обновление: 2023-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi amor por él ya se estaba apagando.
mijn liefde voor hem was al verminderd.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ola mi amore
ola mi amor
Последнее обновление: 2022-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi amor por ella no hace más que crecer y crecer.
mijn liefde voor haar wordt almaar groter.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sois muy encantadora dijo d'artagnan con tristeza , y abusáis de mi amor.
--„ach! gij zijt al te bekoorlijk!” zeide d’artagnan treurig, „en gij maakt misbruik van mijn liefde.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
podéis, señora dijo con énfasis ; mi brazo y mi vida os pertenecen como mi amor.
--„gij kunt het, mevrouw!” antwoordde hij met geestdrift. „mijn arm en mijn leven behooren u, zoowel als mijn liefde.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-¡ah, mi amor! no podía ahí hablar de esperanzas ni para él ni para mí.
"och, mijn kind, ik kon toen noch hem, noch mijzelve vleien met hoop.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entonces no puedes ser mi amigo, pues quienes acepten mi amor y mi estima deben someterse a mis más abiertos elogios.
dan zou je mijn vriend niet kunnen zijn, want zij, wien ik liefde en achting toedraag, moeten zich ook mijn openhartigen lof laten welgevallen."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-mi amor, contradices a todo el mundo -dijo su esposa, con su risa habitual-.
"je spreekt iedereen tegen, manlief," zei zijn vrouw, lachend als gewoonlijk.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-le escribí la semana pasada, mi amor, y más bien espero verlo llegar a él en vez de noticias suyas.
"ik schreef hem de vorige week, lieve, en ik verwacht nog eerder hem te zien, dan van hem te hooren.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-recuerda, mi amor, que aún no tienes diecisiete años. es todavía demasiado temprano en la vida para que desesperes de lograr tal felicidad.
"vergeet niet, kindje, dat je nog geen zeventien bent. 't is nog te vroeg om aan dat geluk te wanhopen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿y hacéis la misma promesa a mi amor? exclamó d'artagnan en el colmo de la alegría. ¡oh!
--„en doet gij mij dezelfde belofte ten aanzien mijner liefde?” riep d’artagnan, ten toppunt van vreugd.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
incluso entonces, sin embargo, cuando estaba completamente decidido a plantearle mi amor, me permití contra todo decoro postergar día a día el momento de hacerlo, llevado por mi renuencia a establecer un compromiso mientras siguiera en tan grandes apuros económicos.
en toch, zelfs _toen_, terwijl ik stellig voornemens was, haar ten huwelijk te vragen, stelde ik op onvergefelijke wijze van dag tot dag uit, gevolg te geven aan dit plan uit schroom, een verloving aan te gaan in mijne benarde omstandigheden.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-creo que tienes razón, mi amor; será mejor que no haya ninguna renta anual en este caso; lo que sea que les pueda dar ocasionalmente será de mucho mayor ayuda que una asignación anual, porque si se sintieran seguras de un ingreso mayor sólo elevarían su estilo de vida, y con ello no serían un penique más ricas al final del año.
"mij dunkt, dat je gelijk hebt, beste; 't zal beter zijn, als er geen sprake is van een jaargeld in dit geval; wàt ik hun dan ook bij gelegenheid eens zal geven, zal hen veel meer helpen dan een jaarlijksche toelage; want ze zouden alleen maar op veel grooter voet gaan leven, als ze zeker waren van een grooter inkomen, en zoodoende zouden ze aan 't eind van 't jaar geen cent rijker zijn erdoor.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование