Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el foro las clasificó en dos ámbitos generales:
政府间化学品安全论坛(ifcs)将其划分为两个基本范畴:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
us-epa clasificó el hcbd como posible carcinógeno humano.
美国环保局将六氯丁二烯界定为可能的人类致癌物。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
stephen marks clasificó esas obligaciones en perfectas e imperfectas.
13 stephen marks将这些义务分为法定义务和非法定义务。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
landoil clasificó estas pérdidas como pérdidas de bienes inmuebles.
landoil将这类损失划入不动产损失一类。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
197. originalmente no se clasificó a las mujeres entre los veteranos combatientes.
197. 最初,并没有将妇女划归为退伍战斗人员。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
la junta de auditores clasificó 35 de ellas como principales o de alta prioridad.
审计委员会将其中35项建议列为主要或高度优先建议。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en 20.359 casos, el embarazo se clasificó como de alto riesgo o peligroso.
其中20 359例怀孕被划入高风险或危险类别。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la auditoría formuló nueve recomendaciones, de las cuales una se clasificó como de alta prioridad.
审计报告提出了9项建议,其中1项列为高度优先建议。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el fnudc clasificó una parte sustancial de su cartera de inversiones como activos mantenidos hasta su vencimiento.
资发基金将很大一部分投资组合归类为持有至到期资产。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en su informe, el relator especial clasificó las comunicaciones recibidas durante el período examinado según las categorías siguientes:
18. 特别报告员在其报告中将在报告所述期间收到的来文分类如下:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se clasificó a 25 países en el escalón 1, 79 países en el escalón 2, 12 países en el escalón 3, y los países restantes en el escalón 4.
25个国家被定为一级国家;79个国家被定为二级国家;12个国家被定为三级国家;其余为四级国家。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
502. morris singer clasificó inicialmente clasificó esos elementos como "pérdidas contractuales ", si bien resulta más adecuado clasificarlos como pérdidas pecuniarias.
502. morris singer原来将这些损失项目划为 "合同损失 ",但实际划为资金损失更为合适。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el comité de expertos de las naciones unidas en transporte de mercaderías peligrosas clasifica el producto químico en:
联合国危险货物运输问题专家委员会将此种化学品归入以下类别:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 8
Качество: