Вы искали: conmocionaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

conmocionaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a finales del siglo xx, asistimos a hechos que conmocionaron nuestra conciencia humana.

Китайский (упрощенный)

二十世纪末,我们目睹了震撼人类良知的事件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos trágicos acontecimientos sorprendieron y conmocionaron a toda la sociedad guineana y a la comunidad internacional.

Китайский (упрощенный)

这些悲惨事件使整个几内亚社会和国际社会感到意外和震惊。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hace dos días conmemoramos los trágicos acontecimientos que el año pasado conmocionaron a los estados unidos y al mundo.

Китайский (упрощенный)

两天前,我们纪念了一年前震憾美国和世界的悲惨事件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

73. el 22 de noviembre dos asesinatos cometidos por personas desconocidas conmocionaron a muchos iraníes tanto dentro como fuera del país.

Китайский (упрощенный)

73. 11月22日由不知名暗杀者所为的两桩谋杀案震惊了伊朗国内和国外的许多伊朗人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo ello provocó la gran cantidad de violaciones de los derechos humanos y los desplazamientos y búsqueda de refugio en gran escala que conmocionaron a la comunidad internacional.

Китайский (упрощенный)

所有这些导致了普遍的侵犯人权情况以及大量的流离失所者和难民,震动了整个国际社会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el día 11 de septiembre de 2001 esta ciudad y washington sufrieron unos ataques terroristas que conmocionaron al mundo y se encuentran entre los más traumáticos de la historia de occidente.

Китайский (упрощенный)

2001年9月11日,纽约市和华盛顿市遭到震惊世界、也是西方历史上最痛苦难忘的恐怖袭击。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ante los levantamientos que conmocionaron al mundo árabe, enviamos un mensaje fuerte y suspendimos el derecho de libia a formar parte del consejo de derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

面对震撼阿拉伯世界的革命,我们发出了一个强有力的信息,并且暂时取消了利比亚作为人权理事会成员的权利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un año después de los dolorosos hechos que conmocionaron a los estados unidos, el peligro del terrorismo todavía se deja sentir y sigue entrañando una amenaza para la paz y la seguridad internacionales.

Китайский (упрощенный)

在震撼美国的不幸事件发生后一年,恐怖主义的危险依然存在,并继续对国际和平与安全构成威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es de lamentar que este quincuagésimo séptimo período de sesiones de la asamblea general se celebre en las amargas circunstancias del aniversario de los atentados terroristas que conmocionaron a nuestro país anfitrión y al mundo entero el 11 de septiembre de 2001.

Китайский (упрощенный)

不幸的是,大会第五十七届会议是在2001年9月11日使我们的东道国和世界感到震惊的恐怖主义袭击事件一周年的阴影下举行的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estallaron bombas en las calles de moscú, explotaron aviones en el cielo ruso y, por último, se cometieron los monstruosos crímenes de beslan, que conmocionaron a toda la humanidad.

Китайский (упрощенный)

炸弹在莫斯科街头爆炸、飞机在俄罗斯天空炸毁,现在别斯兰市学校又发生这一滔天罪行,使全人类感到震惊。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además de este cambio constante, los terribles acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 nos conmocionaron súbitamente y nos hicieron adquirir conciencia de la nueva dimensión mundial de la amenaza terrorista y su vinculación evidente con la proliferación de armas de destrucción en masa y los conflictos locales larvados.

Китайский (упрощенный)

除了这项逐步的转移之外,2001年9月11日恐怖事件的突发性和冲击性,使我们各位均意识到了恐怖主义威胁新的全球性层面,及其与大规模毁灭性武器的扩散和四处弥漫的地方性冲突之间明显的关系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cuanto coorganizadores, consideramos que aun cuando a todos nosotros nos conmocionaron los atentados terroristas recientes, ello no debe apartarnos de nuestra misión de librar al mundo de las minas antipersonal, que siguen causando decenas de miles de víctimas inocentes cada año.

Китайский (упрощенный)

作为举办者之一,我们认为,尽管我们均为最近的恐怖主义行为所震惊,但不能让这一行为阻挡我们完成我们的从世界上清除那些每年继续夺去成千上万人性命的杀伤人员地雷这一使命。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. el gobierno, además, pidió al secretario general una investigación sobre hechos que conmocionaron a la localidad de ituri (carta de 8 de febrero de 2000); y una investigación de las alegaciones sobre la muerte de 15 mujeres enterradas vivas o quemadas en mwenga, territorio controlado por el rcd.

Китайский (упрощенный)

14. 此外,政府还请求秘书长调查在伊图里发生的事件(2000年2月8日来信),并调查关于在刚果民盟控制地区姆汶加有15名妇女被活埋或烧死的指控。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,164,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK