Вы искали: consideren (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

consideren

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

c) consideren la posibilidad de:

Китайский (упрощенный)

(c) 考虑:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

esperamos que consideren nuestra propuesta.

Китайский (упрощенный)

希望阁下和考虑这一建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recomendaciones para que las consideren los órganos legislativos

Китайский (упрощенный)

供立法机构审议的建议

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. consideren el tamaño del lugar de celebración

Китайский (упрощенный)

1. 考虑会议场地的大小

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bush todopoderoso, algunos quizás lo consideren su dios.

Китайский (упрощенный)

万能的布什 -- -- 有些人可能把他当作他们的上帝。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(4) cuando los accionistas lo consideren necesario.

Китайский (упрощенный)

(四)股东认为有必要。

Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por favor, consideren ese informe con mucha seriedad.

Китайский (упрощенный)

请你们非常认真地审议该报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es lógico que los dos se consideren de manera conjunta.

Китайский (упрощенный)

两者自然应该同时予以考虑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

* consideren a las ong como auténticos agentes de desarrollo;

Китайский (упрощенный)

将非政府组织视为发展进程的真正参与者;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

4. insta a los gobiernos a que consideren la necesidad de:

Китайский (упрощенный)

4. 促请各国政府审议下列诸方面的需要:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

25. sírvanse incluir cualquier información adicional que consideren pertinente.

Китайский (упрощенный)

26. 请列入贵国认为相关的补充资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a que consideren la posibilidad de ratificarlos o de adherirse a ellos;

Китайский (упрощенный)

2. 请尚未成为关于利用外层空间各项国际条约 缔约国的国家考虑批准或加入这些条约;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

11. se recomienda que se consideren en la reunión las siguientes preguntas:

Китайский (упрощенный)

问题 11. 这次会议不妨审议下列问题:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

así pues, quisiera alentarles a que consideren la posibilidad de celebrar esas consultas.

Китайский (упрощенный)

因此,我鼓励他们考虑举行这类磋商的可能性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el nuevo milenio requiere mujeres potenciadas que se consideren a sí mismas como líderes.

Китайский (упрощенный)

新的千年需要有获得权力并在领导位置上的妇女。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

163. las personas que consideren vulnerados sus derechos pueden presentar denuncias ante la comisión.

Китайский (упрощенный)

个人有权向委员会提出自己的权利遭到侵犯的投诉。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la conferencia no puede negociar eligiendo sólo aquellas cuestiones que algunos estados consideren maduras.

Китайский (упрощенный)

裁谈会不能只挑选某些国家认为时机成熟的问题来进行谈判。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

32. los expertos quizás consideren oportuno examinar las siguientes cuestiones en materia de políticas:

Китайский (упрощенный)

32. 专家们不妨考虑以下与政策相关的问题:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

distinciones que no se consideren discriminación (apartado c) del párrafo 10 de las directrices)

Китайский (упрощенный)

准则第10(c)段:不被认为是歧视的区别

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- la correspondiente necesidad de enfoques complejos de política, que consideren múltiples participantes e instituciones;

Китайский (упрощенный)

相应需要考虑多个参与者和机构的复杂政策办法;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,240,664 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK