Вы искали: constataban (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

constataban

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

19. el cerd seguía preocupado por las persistentes desigualdades raciales que se constataban en la imposición de la pena de muerte.

Китайский (упрощенный)

19. 消除种族歧视委员会仍然对判处死刑方面种族差异依然存在表示关注。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las conclusiones a las que había llegado el grupo de evaluación tecnológica y económica en su informe constataban que no existían alternativas para ese uso.

Китайский (упрощенный)

技术和经济评估小组的报告中得出的结论支持此种用途缺乏替代品的论点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos usuarios finales de datos oceánicos constataban que se disponía de datos en bruto pero que el acceso a productos de datos útiles era limitado.

Китайский (упрощенный)

海洋数据的一些最终用户发现可以获得原始数据,但访问有用的数据产品受到限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los asociados constataban que había "demasiadas puertas a las que golpear " y que el mismo mensaje se debía entregar varias veces a distintas oficinas.

Китайский (упрощенный)

各个伙伴机构常常发现有 "太多的门要敲 ",必须把同一个信息分几次传递到不同的单位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el presidente presentó una reseña del debate, en la que observó que la decisión de jordania de prohibir el endosulfán se había basado en estudios de los que se infería que el producto químico tenía propiedades cancerígenas y que constataban que estaba presente en aguas subterráneas.

Китайский (упрощенный)

40.在总结讨论时,主席指出约旦禁止硫丹的决定的依据是表明该化学品致癌特性的研究结果。 该结果表明在地下水发现了这一特性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. la fiacat/acat observó que, si bien cada vez se constataban menos torturas físicas en los centros de detención cameruneses, la tortura moral y psicológica cada vez era más recurrente.

Китайский (упрощенный)

11. 废除酷刑行动组织国联会/喀麦隆废除酷刑行动指出,尽管喀麦隆拘留中心施加人身酷刑的事件越来越少,但却越来越多地施加身心方面的虐待。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en conjunto, los participantes se congratularon de los progresos alcanzados, pero no dejaron de señalar que aún quedaba mucho por hacer y que ya se constataban retrasos en determinados ámbitos, en particular a causa de la decepcionante evolución de las transferencias comerciales y financieras internacionales.

Китайский (упрощенный)

总的说来,与会者对所取得的进步表示赞赏,但也明确指出,这方面还有许多事情要做,已经看到在某些方面出现了滞后现象,主要原因是国际商品和资金转移发生了令人失望的变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10. en la js3, si bien se constataban los esfuerzos realizados por la república unida de tanzanía para proteger los derechos de las personas con discapacidad, se indicaba que, estas personas no podían ejercer su derecho a la educación, la salud y otros servicios sociales y se señalaba su exclusión social y su estigmatización.

Китайский (упрощенный)

10. 《联合提交的材料3》注意到坦桑尼亚已为保护残疾人的权利作出了努力,但它提及残疾人无法享有获得教育、卫生和其他社会服务的权利并遭受社会排斥和羞辱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,191,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK