Вы искали: controlaría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

controlaría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las armas serían propiedad exclusiva de la unmik, que controlaría su uso.

Китайский (упрощенный)

武器仍将是科索沃观察团的专属财产,其使用受科索沃观察团管制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con ello se evitaría la confusión, se facilitaría la verificación cruzada y se controlaría la duplicación.

Китайский (упрощенный)

这将会避免混乱,可方便从多方面进行核查和控制重复现象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el telescopio se controlaría totalmente a través de la internet desde la sede del observatorio, en montevideo.

Китайский (упрощенный)

通过因特网从蒙得维观测台对这台望远镜实行完全控制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la oficina controlaría la participación en todo el sistema de las naciones unidas y ofrecería asesoramiento y experiencia sobre buenas prácticas.

Китайский (упрощенный)

该办公室将监测整个联合国系统的参与情况,并提供咨询意见和良好作法的经验。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es cierto que una de las ventajas de la solución propuesta en la enmienda austriaca consiste en que la organización controlaría la cuestión de las reservas.

Китайский (упрощенный)

263. 组织控制保留问题确实是奥地利修正案所提解决办法的一个长处。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en tal situación, cabe suponer que la red correspondería a una determinada entidad que sería titular de la firma y controlaría los datos de creación de la firma.

Китайский (упрощенный)

在这种情况下,按推定网络将与某个实体相关,该实体将是签字人并保持对签字制作数据的控制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el director de administración controlaría y supervisaría la sección de presupuesto y control de costos, la dependencia de seguridad de la aviación y la dependencia de coordinación administrativa.

Китайский (упрощенный)

行政主任将指导和监督预算和费用控制科、航空安全股及行政协调股。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en lo sucesivo, un comité encabezado por peter nkurunziza, estaría a la cabeza del movimiento, o al menos controlaría la mayor parte del mismo.

Китайский (упрощенный)

他被撤消职位,一个以peter nkurunziza领导的委员会接收了捍卫民主力量的领导层或至少控制了该运动的一大部分。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es necesario formar equipos de expertos para determinadas esferas de la rehabilitación y la fabricación, así como un equipo de coordinación superior que controlaría y coordinaría las actividades de rehabilitación para los supervivientes de minas terrestres.

Китайский (упрощенный)

该国必须组建某些地区的康复和制造问题专家小组,以及高级协调小组拟控制和协调地雷事故幸存者的康复活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. la administración presentó un cuadro en el que se detallaban los planes actualizados que debían desarrollarse en el marco del proyecto delphi y garantizó a la junta que se controlaría la aplicación de las medidas indicadas en los planes actualizados velando por la consecución de los objetivos declarados en el plan de acción.

Китайский (упрощенный)

19. 行政部门提交了一张表,详尽列示拟根据戴尔菲项目执行的计划的更新情况,并向委员会保证将监测更新计划中表明的行动,以确保实现 "计划行动 "项下所说明的目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en respuesta a sus preguntas, se informó a la comisión consultiva de que, en tanto la onuci controlaría exclusivamente la información recibida mediante el uso de un sistema de aeronaves no tripuladas, la información se compartiría con la unmil en función de las necesidades.

Китайский (упрощенный)

61. 行预咨委会询问后获悉,尽管联科行动将完全控制通过使用无人驾驶航空系统所获得的情报,但将根据需要与联利特派团共享情报。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la amplia autoridad que se confiere a las instituciones autónomas prevé un alto grado de autogestión regional, superior al que gozan muchos sistemas federativos en otros países: la región sahariana autónoma controlaría sus propias finanzas y presupuesto e incluso posiblemente algunos aspectos de sus relaciones exteriores.

Китайский (упрощенный)

给予各自治体制的广泛权力可以有高度地区自我管理权,其程度比许多其他国家的联邦制还要高;撒哈拉自治区将自己掌控财政和预算,甚至还可能自己掌控某些外交事务。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4) es cierto que una de las ventajas de la solución propuesta en la enmienda austriaca, apoyada también por algunos miembros de la comisión que consideran que puede esperarse a la constitución efectiva de la organización para aceptar la reserva, consiste en que la organización controlaría la cuestión de las reservas.

Китайский (упрощенный)

(4) 组织控制保留问题确实是奥地利修正案所提解决办法的一个长处,也得到委员会一些委员的支持,他们认为,对保留的接受可以等到组织实际上成立之后。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,756,035,999 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK