Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el hcbd quizá no se degrade en condiciones anaeróbicas en el suelo.
六氯丁二烯无法在厌氧土壤中降解。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
43. lograr una productividad económica que no degrade la naturaleza es un imperativo.
43. 在不造成自然环境退化的前提下提高经济生产率势在必行。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
b. la inyección de agua que esté contaminada o degrade de otra manera un acuífero;
b. 注入受污染的水或致使含水层退化的水;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
para lograr la prosperidad futura será necesario que el crecimiento económico no degrade más el medio ambiente.
未来的繁荣将要求经济增长不再引起环境退化。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hay evidencias de que el hcbd no es fácilmente biodegradable y puede que no se degrade en condiciones anaeróbicas en el suelo.
有证据显示六氯丁二烯不易于生物降解,而且在土壤中的厌氧环境下不可降解。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
si bien no se dispone de proporciones de degradación claras, probablemente el fentión también se degrade por fotólisis en el agua.
虽然没有明确的小鼠退化情形,但倍硫磷在水中也可能光解降解。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a) rebaje, degrade o menoscabe el valor y la dignidad intrínsecos de un niño en cuanto ser humano;
a)贬低、降低或诋毁了儿童作为人的内在价值和尊严;或
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
73. de conformidad con la legislación vigente, la privación de libertad debe tener lugar de manera tal que no se degrade a la persona o su dignidad.
73. 根据现行法律,剥夺任何人的自由必须以不贬低该人或损害该人尊严的方式实施。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
se teme que la occidentalización introduzca el consumismo, aumente la delincuencia, debilite los vínculos familiares, socave las creencias religiosas y degrade los valores sociales tradicionales.
人们担心,西化进程将导致消费主义盛行、犯罪率上升、家庭联系减弱、破坏宗教信仰和贬低传统社会价值观。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la definición de abuso sexual incluye, entre otras cosas, toda conducta sexual que maltrate, humille o degrade a una persona o vulnere de otro modo su integridad sexual.
性虐待被界定为(但并不仅限于)任何虐待、侮辱、有辱人格或者侵犯被告性完整等的性行为。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el abuso sexual: toda conducta de naturaleza sexual que constituya un abuso, humille, degrade o de cualquier otra manera viole la dignidad de otra persona;
性虐待:任何性行为性质的行为,造成对另一个人的虐待、侮辱、贬低或者其他的暴力行为;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
no se prevé que el crisotilo se degrade en los sistemas acuáticos, aunque en condiciones ácidas es posible que ocurra un cierto nivel de degradación (nicnas, 1999).
预计温石棉不大会在水生系统中发生降解,尽管在酸性状态下可能会发生一定程度的降解(化学品通报评估方案, 1999年)。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
la única condición conocida por la cual se degrada el pfos es a través de la incineración a altas temperaturas (poprc, 2006).
高温焚烧是目前已知的降解全氟辛烷磺酸的唯一途径(持久性有机污染物审查委员会,2006年)。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество: