Вы искали: es irónico que (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

esto es irónico.

Китайский (упрощенный)

这实在令人啼笑皆非。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que el pnuma se haya convertido en víctima de su propio éxito.

Китайский (упрощенный)

42. 具有讽刺意味的是,环境规划署已成为其自身所取得成功的受害者。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que los éxitos alcanzados en esos ámbitos hayan generado otras dificultades.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意义的是,我们在这些方面的成功也带来了其他的困难。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico y lamentable que haya sido el mal del terrorismo lo que nos haya llevado a unirnos.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意义的是,而且在许多方面使人感到悲哀的是,邪恶的恐怖主义使我们团结起来。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que no todos los países de la región se hayan comprometido a apoyar la convención.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意味的是,区内各国并非都致力于支持《集束弹药公约》。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico oír semejantes acusaciones de un país que no ha ratificado el tnp ni ha aceptado las salvaguardias del oiea.

Китайский (упрощенный)

听到一个未批准《不扩散条约》和未接受原子能机构安全保障的国家提出的这种指控的确是一种讽刺。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que francia dé la voz de alarma en esta comisión sobre la proliferación de misiles en la región.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意味的是,法国却在本委员会大谈本地区导弹扩散问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que no se haya alcanzado un consenso sobre un proyecto de resolución que trata de la cooperación internacional.

Китайский (упрощенный)

人们未能在一个事关国际合作的决议草案上取得一致,这是颇有讽刺意味的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que los oigamos de nuevo tras haber sido refutadas por los mecanismos internacionales pertinentes sobre la base de pruebas.

Китайский (упрощенный)

通过恰当的国际机制和援用证据对这些指责做了驳斥之后,再听到这类指责未免有些荒唐。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8. no deja de ser irónico que somalia sea uno de los países más homogéneos de África.

Китайский (упрощенный)

8. 令人啼笑皆非的是,索马里是种族最为相同的非洲国家之一。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico llamar a eso desarme nuclear y hablar de un mundo libre de armas nucleares.

Китайский (упрощенный)

把这称作核裁军,还谈什么一个没有核武器的世界,这真是具有讽刺意味。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico, sin embargo, que la nueva era también traiga consigo una amenaza, cual es la del problema informático del año 2000.

Китайский (упрощенный)

但是讽剌的是,新时代也带来了我们自己造成的一种威胁: "千年虫 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es irónico que el bajo nivel de las finanzas de los tribunales ocurra en momentos de creciente optimismo acerca de su capacidad para cumplir sus mandatos.

Китайский (упрощенный)

48.具有讽刺意味的是,法庭经费处于低点的时候正是对它们执行任务的能力日益乐观的时候。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que 98 países aquí presentes nos hablen de paz cuando tienen y mantienen industrias de armamentos que por definición dependen de la guerra para existir.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意味的是,在座的98个国家在谈到和平时却拥有并维持军备工业,根据定义这些工业依赖战争而存在。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que mientras los estados miembros piden unas naciones unidas más eficientes y que rindan más cuentas, ellos no estén a la altura a ese respecto.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意味的是,会员国呼吁联合国提高效率、加强问责,而它们自己在这方面却做得很不够。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que entre los que más provecho obtienen figuren algunos de los estados miembros más ricos del mundo, muchos de los cuales no hacen aportación financiera alguna.

Китайский (упрощенный)

可笑的是,受惠最多的其中一些国家是世界上最富有的会员国,许多的这些会员国都没有向训研所提供财政援助。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

81. resulta irónico que los métodos empleados para consolidar la ocupación se hayan acelerado utilizando como pretexto los acuerdos de paz de oslo.

Китайский (упрощенный)

81. 具有讽刺意义的是,以色列是在《奥斯陆和平协定》的幌子下变本加厉采用巩固占领的办法的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que la esfera de logística y comunicaciones, vital para desplegar misiones nuevas y liquidar las terminadas, haya sido en la que más se hicieron sentir las reducciones de personal.

Китайский (упрощенный)

出乎意料的是,裁员最多的却是后勤和通信部门,这些部门对部署新的特派团以及清理旧的特派团来说至为重要。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que el representante de israel haya formulado afirmaciones infundadas en un momento en el que su país sigue negándose a cumplir con las resoluciones de legitimidad internacional y a someter sus instalaciones nucleares al control y las salvaguardias del oiea.

Китайский (упрощенный)

具有讽刺意味的是,当以色列仍然拒绝遵守具有国际合法性的决议和将其核设施置于原子能机构控制与保障监督之下时,以色列代表竟然会提出毫无根据的论点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es irónico que se hayan impuesto sanciones económicas y políticas a la población palestina después de su proceso democrático y que no se haya sometido jamás a israel a sanciones, pese a muchos años de violación sistemática del derecho internacional.

Китайский (упрощенный)

颇具讽刺意味的是,尽管以色列多年来一直有计划地违反国际法,却从未受到任何制裁,而巴勒斯坦人民在行使了其民主权利之后,却受到了财政和政治制裁。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,662,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK