Вы искали: estabilizando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

estabilizando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

aunque en general se está estabilizando, la situación exige una estrecha supervisión.

Китайский (упрощенный)

虽然局势总体趋稳,但仍需密切监测。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no cabe duda de que esa presencia residual contribuirá a seguir estabilizando el país y la subregión.

Китайский (упрощенный)

该特派团的余留驻在无疑将有助于进一步稳定该国和次区域的局势。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) en europa, el consumo de cannabis viene disminuyendo o se está estabilizando considerablemente.

Китайский (упрощенный)

(c) 在欧洲,大麻吸毒情况正在减少或稳定在很高的水平。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer, el consumo de cocaína se está estabilizando a altos niveles en los mercados principales y establecidos.

Китайский (упрощенный)

可卡因吸毒似乎在主要的成熟市场稳定维持在较高水平。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que se han ido restableciendo las líneas de abastecimiento de alimentos y medicinas, la situación se ha ido estabilizando.

Китайский (упрощенный)

随着大部分食物和医药供应线已重新建立,形势正逐步稳定。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8. el mercado de los eta, las drogas sintéticas, las anfetaminas y el éxtasis parece que se está estabilizando.

Китайский (упрощенный)

8. 苯丙胺类兴奋剂、合成药物、苯丙胺和摇头丸的市场似乎正趋于稳定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el informe concluye que la situación en la república federativa de yugoslavia se sigue estabilizando, lo que ha hecho que disminuyan las necesidades humanitarias.

Китайский (упрощенный)

报告的结论认为,南斯拉夫联盟共和国的情况继续在趋于稳定,因此人道主义的需要减少。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) en europa, el consumo de cannabis viene disminuyendo o se está estabilizando, aunque se mantiene a un nivel alto.

Китайский (упрощенный)

(c) 在欧洲,大麻吸毒情况正在减少或稳定在较高水平。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde mi último informe, de 12 de septiembre de 2006, se ha seguido estabilizando la situación militar y de seguridad en la zona de operaciones de la fpnul.

Китайский (упрощенный)

自从2006年9月12日我的上次报告以来,联黎部队行动区的军事和安全局势进一步稳定。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. dado que en la ribera occidental el crecimiento se está estabilizando y se prevé que disminuya en gaza, se corre el peligro de que la economía palestina experimente un deterioro en 2012.

Китайский (упрощенный)

3. 由于西岸的增长稳定,加沙的增长可能下降,因此巴勒斯坦经济可能在2012年会恶化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42. los opioides siguen siendo la droga que causa más preocupación en asia central y sudoccidental, y la mayoría de los países señalaron que el uso de opioides se estaba estabilizando o iba en disminución.

Китайский (упрощенный)

42. 类阿片仍是中亚和西南亚的主要问题药物,多数国家报告类阿片使用呈现稳定或下降趋势。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en relación con el npdaf, dijo que los principales países donantes debían ayudar a los países africanos reduciendo su deuda exterior, estabilizando los precios de los productos básicos y proporcionándoles acceso a sus mercados.

Китайский (упрощенный)

根据《非洲发展新议程》,主要捐助国应援助非洲国家,减轻它们的债务,稳定商品价格并提供市场准入渠道。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a fin de seguir estabilizando la situación, la temporada seca, que comenzará en noviembre, será un período crítico para distribuir ayuda por adelantado, reanudar el comercio y restablecer los medios de vida de la población.

Китайский (упрощенный)

预计将在11月开始的旱季将是进一步稳定局势、预先部署援助品、恢复贸易和生计的关键季节。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas medidas concertadas no debilitan necesariamente a los estados, sino que, por el contrario, pueden fortalecerlos estabilizando el medio económico externo y dándoles de ese modo, un margen mayor para la prosecución de los objetivos nacionales.

Китайский (упрощенный)

这种一致行动不见得会减弱国家力量;可能反会加强这种力量,以稳定外部经济环境方式,从而使其更有余地追求国家目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, está tratando de crear un entorno empresarial propicio estabilizando el mercado de trabajo, mejorando el entorno de inversión y gestión empresarial mediante relaciones de cooperación entre los trabajadores y los empleados, y subvencionando las empresas pequeñas y medianas que crean nuevos puestos de trabajo.

Китайский (упрощенный)

此外,它正努力建立一个有利于企业的环境,稳定劳工市场,通过合作的劳工管理层关系,改善企业投资和管理环境,以及补贴那些创造新工作的中小企业。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- establecer una cooperación y una coordinación estrechas con las organizaciones gubernamentales, organizaciones no gubernamentales y organizaciones internacionales con miras a seguir estabilizando y reduciendo la prevalencia e incidencia del vih/sida, la tuberculosis y el paludismo;

Китайский (упрощенный)

- 同政府组织、非政府组织和国际组织开展密切合作与协调,进一步稳定和减少艾滋病毒/艾滋病、结核病和疟疾的病例及发病率;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,011,891 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK