Вы искали: estimaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

estimaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los gastos conexos se estimaron en 752.100 dólares.

Китайский (упрощенный)

将予更换。 有关费用估计为752 100美元;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los consejeros estimaron que serían necesarias intensas consultas.

Китайский (упрощенный)

董事会认为需要深入协商。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, estimaron que convenía aplicar un método gradual.

Китайский (упрощенный)

而且,它们感到需要采用递增方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los albaneses de la localidad kosovar estimaron la cifra en 800.

Китайский (упрощенный)

当地的科索沃阿尔巴尼亚人估计有800人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

41. muchos expertos estimaron que la inversión era el principal reto.

Китайский (упрощенный)

41. 多名专家认为投资是最大的挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos estimaron que esos debates solían ser demasiado vagos y abstractos.

Китайский (упрощенный)

有些人认为这些辩论往往重点不突出,且过于抽象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos estimaron que sin democracia representativa la participación eficaz sería imposible.

Китайский (упрощенный)

一些发言者认为,如果没有代表制民主,便不可能实现有效的参与。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dada la falta de transparencia de los aranceles se estimaron los equivalentes ad valorem.

Китайский (упрощенный)

由于缺少关税透明度,因此估算了从价当量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas delegaciones estimaron que no era conveniente ni posible dar orientación al tribunal arbitral.

Китайский (упрощенный)

一些与会者认为,为仲裁庭提供指导既不可取又不可能。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos miembros estimaron que esta propuesta podría alentar el pago más puntual de las cuotas.

Китайский (упрощенный)

71. 有些成员认为,这项建议可以鼓励会员国更及时地缴纳会费。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. los efectos esperados del cambio se estimaron utilizando las hipótesis sobre emisiones del ipcc.

Китайский (упрощенный)

14. 使用政府间气候变化工作团的排放量画面估计了对气候的预期影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

48. algunos participantes estimaron que el consejo económico y social debería establecer el reglamento del foro.

Китайский (упрощенный)

48. 有些与会者认为,经济及社会理事会应拟定论坛的议事规则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas organizaciones estimaron que la versión aprobada del marco parecía ser equilibrada y reflejaba sus principios básicos.

Китайский (упрощенный)

一些组织感到,该框架的核定版本看起来是均衡的,并反映了它们的基本原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los encuestados apoyaron mayoritariamente su presencia, y dos tercios estimaron que había tenido un efecto positivo;

Китайский (упрощенный)

绝大多数受访者支持其存在,其中三分之二认为,办事处产生了积极影响;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos consideraron que éstos debían ser entidades jurídicas separadas, pero otros estimaron que éste era un criterio excesivamente restrictivo.

Китайский (упрощенный)

有的人说,贸易点应当是单立的法律实体,另一些人认为,这样做限制性太强。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las necesidades por concepto de gastos bancarios se estimaron en 2.000 dólares por mes (24.000 dólares).

Китайский (упрощенный)

所需银行手续费估计为每月2 000美元(24 000美元)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas las partes estimaron las emisiones de dióxido de carbono (co2), metano (ch4) y óxido nitroso (n2o).

Китайский (упрощенный)

所有缔约方都估计了二氧化碳(c02)、甲烷(ch4)和一氧化二氮(n2o)的排放量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,601,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK