Вы искали: hubieses prendido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieses prendido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se ha prendido fuego a grandes extensiones forestales.

Китайский (упрощенный)

大片林场被蓄意纵火。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alguien había prendido fuego a su coche al este de la localidad de hailin.

Китайский (упрощенный)

他和他的车在jillin村的东边被放了火。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe observar que los mismos atacantes habían prendido fuego a la casa de la víctima en diciembre de 2011.

Китайский (упрощенный)

应指出,2011年12月,这两名攻击者曾放火烧受害者家的房屋。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

han prendido fuego a tu santuario; han profanado el tabernáculo de tu nombre, echándolo a tierra

Китайский (упрощенный)

他 們 用 火 焚 燒 你 的 聖 所 、 褻 瀆 你 名 的 居 所 、 拆 毀 到 地

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al final de ese día, se había prendido fuego tanto a la sede del gobierno cantonal como a la del ayuntamiento.

Китайский (упрощенный)

这一天结束时,州政府和市政府的总部均被点燃。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rubango alegó que los partidarios de chunu habían saqueado y prendido fuego a casas cuando fueron obligados a abandonar el yacimiento.

Китайский (упрощенный)

rubango指称,当chunu被迫离开矿区时,他的支持者洗劫并放火烧毁了房屋。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2, la sanción será de prisión perpetua o inferior si el incendio hubiese sido prendido en alguno de los lugares siguientes:

Китайский (упрощенный)

2. 凡在下列任何地方纵火的,可处以无期徒刑或有期徒刑:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada mes se expone un problema relacionado con la salud de la mujer, cuya manifestación visual es un lazo de un determinado color que se lleva prendido en la ropa.

Китайский (упрощенный)

每个月代表一种妇女的健康关注,宣传员相应地佩带一种彩带。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tanto el ministerio de relaciones exteriores de la república Árabe siria como diversos testigos denunciaron varios casos en que se habían arrancado árboles y se había prendido fuego a algunos terrenos en mayo de 201050.

Китайский (упрощенный)

阿拉伯叙利亚共和国外交部和证人都报告,2010年5月发生几个砍伐树木和焚烧田地案例。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el segundo día, los colonos habrían prendido fuego a unos 100 dunums de tierra con plantaciones de olivos, que resultaron destruidos, en una colina cercana al poblado de howwrah.

Китайский (упрощенный)

据指控,定居者于次日纵火,焚毁了howwrah村附近一座山上100德南的橄榄树林。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en jalalabad, por ejemplo, tres personas fueron golpeadas públicamente por fumar hachís y se detuvo por juego a una docena de hombres a los que se arrastró por las calles de kabul con el rostro ennegrecido y dinero prendido en sus ropas.

Китайский (упрощенный)

例如,在贾拉拉巴德有三人因抽大麻而遭到公然殴打,还有十几个人因赌博被逮捕,他们被涂黑了脸,衣服上钉上钱,然后押着他们在喀布尔各条街上游行示众。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la autora explica que el sr. lyashkevich le dijo que no tenía motivos ni razones para cometer tales actos, que no había apuñalado al sr. vassiliev ni le había prendido fuego y que sus actos no podían haber causado la muerte de la víctima.

Китайский (упрощенный)

提交人声称,lyashkevich先生告诉她,他既没有动机也没有理由这样做,他既没有用刀刺vassiliev先生,也没有点火烧他,而且他的行动不可能造成受害者死亡。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

95. mohammed ahmad mustapha, jaber ahmad mustapha, youssef abdu youssef y atef abdalla razeq fueron presuntamente detenidos en port said el 27 de mayo de 1995, como sospechosos de haber prendido fuego a una imagen del mariscal británico allenby.

Китайский (упрощенный)

95. 据报,mohammed ahmad mustapha、jaber ahmad mustapha、youssef abdu youssef 和 atef abdalla razeq因涉嫌对英国元帅艾伦比的肖像纵火于1995年5月27日在塞得港被逮捕。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hubiese alarmado

Китайский (упрощенный)

会惊慌的

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,943,977 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK