Вы искали: lamentaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

lamentaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

además, lamentaron la pérdida de vidas humanas.

Китайский (упрощенный)

他们对人命损失感到痛惜。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentaron que no se hubieran logrado progresos en esa esfera.

Китайский (упрощенный)

他们感到遗憾的是,该领域尚未取得任何进展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los miembros del consejo lamentaron la muerte de civiles inocentes.

Китайский (упрощенный)

安理会成员对平民百姓无辜丧生表示遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentaron la falta de progresos hacia un arreglo político amplio.

Китайский (упрощенный)

他们对达成全面政治解决没有取得进展表示失望。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos saharauis lamentaron la pérdida o el robo de su documentación española.

Китайский (упрощенный)

许多撒哈拉人感到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos participantes lamentaron que las recomendaciones no se hubiesen puesto en práctica.

Китайский (упрощенный)

许多与会者遗憾地表示,这些建议尚未付诸实施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentaron que, a pesar de todo, no se hubieran tomado medidas correctivas.

Китайский (упрощенный)

它们悲叹地说,尽管如此,没有对此采取任何纠正行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos delegaciones lamentaron que se hubiera trasladado de lugar una de las oficinas regionales.

Китайский (упрощенный)

有两个代表团对其中一个区域办事处改变地点表示遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. el comité de derechos humanos y el cedaw lamentaron que existiera la poligamia.

Китайский (упрощенный)

21. 人权事务委员会和消除对妇女歧视委员会对存在一夫多妻制感到遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

46. varias delegaciones lamentaron la propuesta reducción del nivel de los programas generales para 1999.

Китайский (упрощенный)

46. 一些代表团对1999年一般方案概算数额减少表示关注。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentaron la falta de voluntad política de cierto estado que obstruyó el consenso en aquel momento.

Китайский (упрощенный)

他们表示遗憾的是,有一个国家当时缺乏政治意愿,阻挠取得协商一致。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

57. la eblul y la stp lamentaron que no existiera un marco jurídico que protegiera las lenguas regionales.

Китайский (упрощенный)

57. 欧洲少数使用语言局 和保护受威胁人民协会 对缺乏保护区域语言的法律框架感到遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. el cerd y el comité de derechos humanos lamentaron que belice no les hubiera presentado sus informes iniciales.

Китайский (упрощенный)

11. 消除种族歧视委员会和人权事务委员会感到遗憾的是,伯利兹未向它们提交初步报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

59. los países bajos lamentaron la pérdida de vidas humanas y celebraron los planes de una pronta celebración de elecciones.

Китайский (упрощенный)

59. 荷兰对生命损失表示遗憾,并欢迎计划尽快举行选举。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentaron la tendencia continua de algunos medios de difusión occidentales de fijar estereotipos y perfiles de los autores de actos terroristas como musulmanes.

Китайский (упрощенный)

他们对某些西方媒体继续固守成见,把恐怖行为制造者说成是穆斯林信徒的倾向表示遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, varias delegaciones lamentaron que el secretario general continuara haciendo caso omiso de varias de las conclusiones y recomendaciones que figuraban en el informe.

Китайский (упрощенный)

此外,一些代表团还表示感到遗憾的是,秘书长继续忽视该报告所述委员会的若干结论和建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

17. algunas delegaciones lamentaron que el programa onu-spider hubiera recibido recursos del presupuesto ordinario para el bienio 2008-2009.

Китайский (упрощенный)

17. 一些代表团对于在2008-2009两年期向天基信息平台方案提供经常预算资源表示遗憾。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. algunas delegaciones lamentaron que su publicación (a mediados de septiembre) había dejado poco tiempo para un examen apropiado del contenido.

Китайский (упрощенный)

11.一些代表团感到遗憾的是,报告的发行(9月中)使得没有什么时间可以充分审议其内容。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: otros lamentaron que en ocasiones no se los consultase con la suficiente antelación sino que los cinco miembros permanentes les presentaban soluciones "precocinadas ".

Китайский (упрощенный)

* 其他即将卸任的成员感到遗憾的是,五常没有及早与他们协商,只是将 "预先煮熟 "的解决办法交给他们。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,239,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK