Вы искали: plantearan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

plantearan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la comisión tomó efectivamente nota del informe sin que se plantearan objeciones.

Китайский (упрощенный)

委员会事实上注意到了该报告。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque las elecciones plantearan problemas, traerán mayores beneficios al país.

Китайский (упрощенный)

虽然这一选举将带来挑战,但是,它将使国家进一步受益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello aseguraría que las cuestiones pertinentes se plantearan y examinaran de manera sistemática.

Китайский (упрощенный)

这将确保定期提出和审议相关问题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la giecpc esperaba que los estados plantearan esta cuestión durante el examen de 2013.

Китайский (упрощенный)

全球倡议希望各国在2013年审议时提出这一问题。 16

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dado que estas decisiones tienen consecuencias presupuestarias, sería bueno que se plantearan al principio.

Китайский (упрощенный)

这些决定都涉及预算问题,一开始就设想清楚将是有益的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

anunciaron que harían todo lo posible por incluir en el resumen los nuevos puntos que plantearan los participantes.

Китайский (упрощенный)

共同主席宣布他们将尽其所能将与会者提出的补充意见载入摘要介绍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con todo, se mencionó la posibilidad de que se plantearan problemas en torno a los derechos sobre las tierras.

Китайский (упрощенный)

但是,他们说 "土地权利 "可能成为问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el estado parte indica que el acta fue firmada por la defensa de los autores, sin que plantearan objeción alguna.

Китайский (упрощенный)

缔约国指出,辩方律师已在记录上签字,并未提出任何异议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: apoyar el envío de representaciones regionales conjuntas para que plantearan esas cuestiones en todas las oportunidades que se ofrecieran, y

Китайский (упрощенный)

· 支持利用一切机会就这些问题作区域联合陈述;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, propuso que se adoptaran medidas estratégicas para eliminar los obstáculos a la aplicación y para responder a las cuestiones que se plantearan.

Китайский (упрощенный)

他提出了消除执行障碍,应对新出现问题的战略措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

8. los participantes también señalaron que los países en desarrollo necesitaban la diversificación económica aunque no se plantearan los problemas adicionales del cambio climático.

Китайский (упрощенный)

8. 与会者还承认,即使没有在气候变化方面增加问题,发展中国家也需要经济多样化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22. varios efectos observados y previstos del cambio climático plantearán amenazas directas e indirectas a la vida humana.

Китайский (упрощенный)

22. 一些所观测和预测的气候变化影响将对人类生活造成直接和间接的威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,723,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK