Вы искали: presenciado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

presenciado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

presenciado por:

Китайский (упрощенный)

证人:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todos lo hemos presenciado.

Китайский (упрощенный)

我们都目睹了这一现象。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por haber presenciado los hechos por los

Китайский (упрощенный)

身伤害引起的精神创伤和痛苦索

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

98. el movimiento sindical tunecino ha presenciado:

Китайский (упрощенный)

98. 突尼斯的工会运动已经看到:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

rara vez el mundo ha presenciado una situación tan crítica.

Китайский (упрощенный)

世界很少碰到这样危急的局势。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas últimas semanas hemos presenciado señales muy alentadoras.

Китайский (упрощенный)

近几个星期,我们看到了一些非常令人鼓舞的迹象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos presenciado el logro de progresos destacados en este sentido.

Китайский (упрощенный)

我们看到在实现这一目标方面取得了重大进展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

Китайский (упрощенный)

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. el año 2007 ha presenciado una colaboración importante con la unión europea.

Китайский (упрощенный)

28. 2007年,联合国与欧洲联盟进行了重要的合作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa salida la hemos presenciado y parece que no hemos aprendido la lección.

Китайский (упрощенный)

我们目睹这一结果,看来我们没有吸取教训。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, los niños han presenciado y experimentado las mismas situaciones que los adultos.

Китайский (упрощенный)

此外,儿童目睹和经历了与成年人同样的遭遇。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde comienzos de 2010, hemos presenciado premisas positivas para un programa multilateral mundial.

Китайский (упрощенный)

自2010年初以来,我们看到全球多边议程出现了积极前景。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, yo mismo he presenciado ese tipo de conducta por parte de las fdi en hebrón.

Китайский (упрощенный)

事实上,我本人在希布伦就亲眼看到了以色列国防军的这种行为。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, toda persona que haya presenciado un caso de violencia doméstica puede denunciarlo a la policía.

Китайский (упрощенный)

同样,任何目击家庭暴力案件的个人可向警察总局报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

29. los observadores internacionales han presenciado casos de represión y fueron brutalmente atacados por la policía marroquí.

Китайский (упрощенный)

29. 国际观察员亲眼看到了镇压行为,并遭到了摩洛哥警方的残忍袭击。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) sufrimiento psíquico o dolor moral por haberse presenciado los hechos por los que se causó intencionalmente la muerte

Китайский (упрощенный)

(b) 目睹蓄意造成死亡事件的精神创伤和痛苦

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 62,4% de ellas declararon que sus propios hijos habían presenciado uno o más incidentes de violencia.

Китайский (упрощенный)

62.4%的女性声称,在发生一次或多次暴力事件时她们自己的子女在场。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) el jefe adam isla'il ahmad declaró que había presenciado el asesinato del jefe muhammad suleiman en deleig38.

Китайский (упрощенный)

(c) adam isma`il ahmad村长作证说,muhammad suleiman村长在德莱杰被杀害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante este último año hemos presenciado ataques terroristas en varios sitios, entre ellos casablanca, riyadh, yakarta y bagdad.

Китайский (упрощенный)

在过去一年里,我们目睹了多次恐怖主义攻击,包括在卡萨布兰卡、利雅得和雅加达以及巴格达所发生的攻击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2010 un 84,3% de niños habían presenciado agresiones, porcentaje que aumentó en 2011 hasta el 85,3%.

Китайский (упрощенный)

2010年,84.3%儿童完全目睹了施暴行为。 2011年,这个百分比攀升至85.3%;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,350,558 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK