Вы искали: prohibieran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

prohibieran

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

igualmente recomendó que se prohibieran los castigos corporales en el hogar.

Китайский (упрощенный)

45 它还建议在家庭内禁止体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité también le pidió que promulgase leyes que prohibieran el hostigamiento sexual.

Китайский (упрощенный)

委员会呼吁毛里塔尼亚制订立法禁止性骚扰。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ninguna de estas leyes contenía disposiciones que prohibieran expresamente la discriminación en el empleo.

Китайский (упрощенный)

这两项法律都没有明文载有在就业方面禁止歧视的规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

expresó la esperanza de que se erradicara la impunidad y que se prohibieran la detención arbitraria y la tortura.

Китайский (упрощенный)

它表示希望根除有罪不罚现象,并禁止任意拘留和酷刑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le preocupaba también que se prohibieran la enseñanza del idioma amazigh en las escuelas y su utilización en público.

Китайский (упрощенный)

委员会还感关切的是,在学校教授阿马齐格语言是被禁止的,在公共场合使用该语言也是被禁止的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta expresó su profunda preocupación por la falta de normas que prohibieran semejante transferencia, en particular en África.

Китайский (упрощенный)

委员会对特别是在非洲缺乏禁止将这些武器转让给非国家行为者的准则深表关切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

27. en 2010, el unicef expresó la preocupación de que no existieran leyes que prohibieran específicamente la pornografía infantil.

Китайский (упрощенный)

27. 2010年,儿童基金会对没有任何禁止儿童色情制品的专门法律表示关切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- no había reglamentos que prohibieran a las muchachas y mujeres participar en actividades deportivas y de educación física;

Китайский (упрощенный)

- 法律不禁止女孩和妇女参加体育活动或上体育课;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. en 2004, el crc recomendó que se prohibieran expresamente por ley los castigos corporales en la familia, las escuelas y otras instituciones.

Китайский (упрощенный)

26. 2004年,儿童权利委员会建议圭亚那在法律中明文禁止在家庭、学校和其他机构内的体罚事件。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

27. el crc recomendó a azerbaiyán que promulgara y aplicara leyes que prohibieran toda forma de castigo corporal a niños en cualquier ámbito, incluido el hogar.

Китайский (упрощенный)

27. 儿童权利委员会建议阿塞拜疆颁发和实施立法在包括家庭的所有场合禁止对儿童实施所有形式的体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. cuando se examinan las restricciones en la concesión de licencias, se evalúa en principio cuáles serían las consecuencias en cada uno de los mercados si se prohibieran las restricciones.

Китайский (упрощенный)

14. 审查颁发证书限制时的一般原则是,评估此类限制禁止对有关市场会发生何种影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. si bien tomó nota de la jurisprudencia del tribunal federal que confirmaba la prohibición de los castigos corporales, el cat recomendó que estos se prohibieran de manera específica en la legislación interna.

Китайский (упрощенный)

37. 禁止酷刑委员会注意到联邦法庭确认禁止体罚的判例,因此建议在国内立法中具体禁止体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

66. el comité solicitó a la república democrática del congo que promulgara leyes por las que se prohibieran prácticas tradicionales nocivas tales como la dote, el levirato, la poligamia y el matrimonio forzado.

Китайский (упрощенный)

66. 委员会吁请刚果民主共和国颁布有关法律,禁止陪嫁、叔娶嫂制、一夫多妻制和包办婚姻等传统习俗。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité contra la tortura recomendó que los estados partes prohibieran, impidieran y castigaran los actos de tortura y los malos tratos, entre otros lugares, en las instituciones que atienden a personas de edad.

Китайский (упрощенный)

禁止酷刑委员会建议,缔约国应禁止和防止酷刑和虐待及采取补救措施,除其他外,包括针对从事护理老年人的机构采取这些行动措施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la iniciativa mundial para poner fin a toda forma de castigo corporal contra los niños (gieacpc) instó al gobierno a aprobar urgentemente disposiciones legislativas que prohibieran los castigos corporales contra los niños.

Китайский (упрощенный)

87 全面终止体罚儿童现象全球倡议(全球倡议)强烈建议,政府应把制订一项禁止一切体罚儿童的立法,作为当务之急。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

46. el european centre for law and justice (eclj) señaló que, si bien no había leyes penales que prohibieran las reuniones religiosas privadas en un domicilio particular, los cristianos eran hostigados sistemáticamente en esas situaciones.

Китайский (упрощенный)

46. 欧洲法律与司法中心指出:虽然刑法不禁止在个人住宅举行私人宗教集会,但基督徒一直是这种情形的打击目标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,621,529 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK