Вы искали: reservarán (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

reservarán

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en los campamentos donde haya prisioneras de guerra se les reservarán instalaciones separadas.

Китайский (упрощенный)

战俘营之收容女俘者,应另有设备供 其使用。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el primer año, las becas se reservarán expresamente para investigadores procedentes de asia meridional.

Китайский (упрощенный)

75. 在第一年里,这些奖学金将指明给来自南亚的研究员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.3 se reservarán algunos recursos para responder rápidamente a las nuevas necesidades de la región.

Китайский (упрощенный)

5.3 将预留一些资源,以便能够对该区域新出现的需要作出快速反应。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

23. en las salas de conferencias se reservarán varios asientos para el uso exclusivo de personas con discapacidad.

Китайский (упрощенный)

23. 会议室内将保留几个座位,专供残疾人士使用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al celebrarse las elecciones legislativas en noviembre, se reservarán 65 escaños adicionales para las mujeres en la asamblea popular.

Китайский (упрощенный)

在11月的立法选举中,在国民议会增加了64个妇女席位。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se reservarán asientos para los grupos e interesados directos importantes en todas las reuniones públicas de la asamblea y sus órganos subsidiarios.

Китайский (упрощенный)

在环境大会及其各附属机关的所有公开会议上,将为主要群体和利益攸关方保留指定座位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las dos mesas redondas temáticas en las que el jefe de delegación no pronuncie una declaración, se reservarán dos asientos para cada delegación.

Китайский (упрощенный)

在代表团团长不到场发言的其他两个专题圆桌会议上,将为每个代表团保留两个席位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se reservarán recursos de todos los programas mundiales, regionales y de los países para asegurar que se obtengan resultados de igualdad entre los géneros.

Китайский (упрощенный)

所有的全球、区域和国家方案都将拨出资源,确保实现性别平等成果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el japón querría que la comisión consultiva confirmara que 4 de los 34 puestos temporarios en cuestión se reservarán para el cuartel general de misión de despliegue rápido.

Китайский (упрощенный)

此外,日本希望咨询委员会确认,上述34个临时员额中有4个员额将为快速部署特派团总部保留着。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

55. el resto de la tarde y las sesiones vespertinas del martes 2 de noviembre se reservarán a los ministros y otros jefes de delegaciones que deseen hacer breves declaraciones de política en general.

Китайский (упрощенный)

55. 11月2日星期二下午余下的时间和晚上将留给部长和其他代表团团长作简短的政策发言。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a partir del 1 de julio de 2014, 10 semanas de licencia parental se reservarán a la madre y 10 al padre; el resto se repartirá entre los progenitores según deseen.

Китайский (упрощенный)

从2014年7月1日开始,婴儿出生后的休假,可由母亲和父亲各休10周。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto, nos complace comunicar al consejo que el gobierno de papua nueva guinea aprobó en primera votación en el parlamento un proyecto de ley en virtud del cual se reservarán 22 escaños para las mujeres candidatas a las elecciones generales.

Китайский (упрощенный)

在这方面,我高兴地通知理事会,巴新政府第一次表决通过了一项议会法案,规定为妇女保留22个在大选中竞选的席位。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42. entre los tipos de vivienda anteriormente mencionados figuran apartamentos de alquiler corriente que se reservarán especialmente para las personas sin hogar, viviendas con servicios de apoyo y protegidas, y otras viviendas de transición.

Китайский (упрощенный)

42. 上述住房设施包括特别为无家可归者保留的普通出租公寓以及用于临时居住的扶助和庇护住房和住房设施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las ure, rce y [uca] [fca] que se reservarán para un período de compromiso ulterior, con los respectivos números de serie.

Китайский (упрощенный)

将存入下一个承诺期的排减单位、核证减排量和[分配数量单位][部分配量],标明序号;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el programa de trabajo del comité seguirá el mismo patrón que en años anteriores: el comité celebrará sus sesiones oficiales los días 30 de agosto y 1 y 3 de septiembre, y se reservarán los días 31 de agosto y 2 de septiembre para la celebración de consultas oficiosas y el procesamiento del proyecto de informe.

Китайский (упрощенный)

委员会工作方案将遵循往年的模式:委员会将在8月30日、9月1日和3日举行正式会议,在8月31日和9月2日举行非正式协商并处理报告草稿。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. la junta recomendó asimismo que se reservaran otros 150.000 dólares para las subvenciones en casos de emergencia que se examinarían en el transcurso de 2014 a través del procedimiento entre períodos de sesiones.

Китайский (упрощенный)

17. 董事会还建议,额外预留150,000美元,以备用作2014年通过闭会期间程序审议发放的紧急捐款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,522,645 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK