您搜索了: reservarán (西班牙语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Chinese

信息

Spanish

reservarán

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

简体中文

信息

西班牙语

en los campamentos donde haya prisioneras de guerra se les reservarán instalaciones separadas.

简体中文

战俘营之收容女俘者,应另有设备供 其使用。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el primer año, las becas se reservarán expresamente para investigadores procedentes de asia meridional.

简体中文

75. 在第一年里,这些奖学金将指明给来自南亚的研究员。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

5.3 se reservarán algunos recursos para responder rápidamente a las nuevas necesidades de la región.

简体中文

5.3 将预留一些资源,以便能够对该区域新出现的需要作出快速反应。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

23. en las salas de conferencias se reservarán varios asientos para el uso exclusivo de personas con discapacidad.

简体中文

23. 会议室内将保留几个座位,专供残疾人士使用。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

al celebrarse las elecciones legislativas en noviembre, se reservarán 65 escaños adicionales para las mujeres en la asamblea popular.

简体中文

在11月的立法选举中,在国民议会增加了64个妇女席位。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se reservarán asientos para los grupos e interesados directos importantes en todas las reuniones públicas de la asamblea y sus órganos subsidiarios.

简体中文

在环境大会及其各附属机关的所有公开会议上,将为主要群体和利益攸关方保留指定座位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en las dos mesas redondas temáticas en las que el jefe de delegación no pronuncie una declaración, se reservarán dos asientos para cada delegación.

简体中文

在代表团团长不到场发言的其他两个专题圆桌会议上,将为每个代表团保留两个席位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

se reservarán recursos de todos los programas mundiales, regionales y de los países para asegurar que se obtengan resultados de igualdad entre los géneros.

简体中文

所有的全球、区域和国家方案都将拨出资源,确保实现性别平等成果。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

además, el japón querría que la comisión consultiva confirmara que 4 de los 34 puestos temporarios en cuestión se reservarán para el cuartel general de misión de despliegue rápido.

简体中文

此外,日本希望咨询委员会确认,上述34个临时员额中有4个员额将为快速部署特派团总部保留着。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

55. el resto de la tarde y las sesiones vespertinas del martes 2 de noviembre se reservarán a los ministros y otros jefes de delegaciones que deseen hacer breves declaraciones de política en general.

简体中文

55. 11月2日星期二下午余下的时间和晚上将留给部长和其他代表团团长作简短的政策发言。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a partir del 1 de julio de 2014, 10 semanas de licencia parental se reservarán a la madre y 10 al padre; el resto se repartirá entre los progenitores según deseen.

简体中文

从2014年7月1日开始,婴儿出生后的休假,可由母亲和父亲各休10周。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

a este respecto, nos complace comunicar al consejo que el gobierno de papua nueva guinea aprobó en primera votación en el parlamento un proyecto de ley en virtud del cual se reservarán 22 escaños para las mujeres candidatas a las elecciones generales.

简体中文

在这方面,我高兴地通知理事会,巴新政府第一次表决通过了一项议会法案,规定为妇女保留22个在大选中竞选的席位。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

42. entre los tipos de vivienda anteriormente mencionados figuran apartamentos de alquiler corriente que se reservarán especialmente para las personas sin hogar, viviendas con servicios de apoyo y protegidas, y otras viviendas de transición.

简体中文

42. 上述住房设施包括特别为无家可归者保留的普通出租公寓以及用于临时居住的扶助和庇护住房和住房设施。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las ure, rce y [uca] [fca] que se reservarán para un período de compromiso ulterior, con los respectivos números de serie.

简体中文

将存入下一个承诺期的排减单位、核证减排量和[分配数量单位][部分配量],标明序号;

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el programa de trabajo del comité seguirá el mismo patrón que en años anteriores: el comité celebrará sus sesiones oficiales los días 30 de agosto y 1 y 3 de septiembre, y se reservarán los días 31 de agosto y 2 de septiembre para la celebración de consultas oficiosas y el procesamiento del proyecto de informe.

简体中文

委员会工作方案将遵循往年的模式:委员会将在8月30日、9月1日和3日举行正式会议,在8月31日和9月2日举行非正式协商并处理报告草稿。

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

西班牙语

17. la junta recomendó asimismo que se reservaran otros 150.000 dólares para las subvenciones en casos de emergencia que se examinarían en el transcurso de 2014 a través del procedimiento entre períodos de sesiones.

简体中文

17. 董事会还建议,额外预留150,000美元,以备用作2014年通过闭会期间程序审议发放的紧急捐款。

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,739,866,637 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認