Вы искали: trataría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

trataría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se trataría pues de "contrarreservas ".

Китайский (упрощенный)

这可谓一种 "反保留 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se trataría de una negligencia culpable.

Китайский (упрощенный)

我们必须作出反应,无所作为即等于漠视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se trataría de un proceso en etapas.

Китайский (упрощенный)

这将是一个分阶段进行的过程。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué cuestiones trataría el comité ad hoc?

Китайский (упрощенный)

特设委员会讨论什么问题?

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se trataría de una herramienta flexible e innovadora.

Китайский (упрощенный)

它将是一项灵活和创造性的工具。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho estudio técnico trataría de los siguiente:

Китайский (упрощенный)

该项技术研究应涉及:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el programa propuesto trataría de resolver esos problemas.

Китайский (упрощенный)

拟议的方案将针对这些挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la cuestión de la ocupación se trataría en el comentario.

Китайский (упрощенный)

占领问题将留在评注中讨论。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con arreglo a estos conceptos la secretaría trataría de:

Китайский (упрощенный)

按照这三个设想,秘书处应当:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, se acordó que la cuestión se trataría posteriormente.

Китайский (упрощенный)

因此缔约方决定将在以后审查这一问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se trataría de una interpretación errónea violatoria del debido proceso.

Китайский (упрощенный)

在委员会看来,这是违反正当程序的错误解释。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

su delegación trataría esa cuestión en reuniones bilaterales con el cotmb.

Китайский (упрощенный)

她的代表团将继续就这个问题与甲基溴技术选择委员会进行双边会议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a juicio de la delegación, ¿se trataría de conceptos equivalentes?

Китайский (упрощенный)

马来西亚代表团是否认为这两个概念的意义相同?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, trataría de adherirse a las convenciones básicas de derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

它将力争加入各项核心人权公约。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cualquier otra cuestión relacionada con el reglamento se trataría según fuera surgiendo.

Китайский (упрощенный)

一旦出现任何与议事规则相关的其他问题,将随时处理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a su juicio, se trataría de un examen de la remuneración neta de los magistrados.

Китайский (упрощенный)

委员会认为,这将意味着审查法官的净薪酬。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nuestro juicio, se trataría de un extraordinario ejemplo de acción colectiva mundial.

Китайский (упрощенный)

我们认为,此举将为在全球层面采取集体行动树立一个光辉榜样。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se trataría de mejorar la situación humanitaria y de promover el desarrollo de darfur.

Китайский (упрощенный)

它还将寻求改善达尔富尔境内的人道主义局势和促进该地区的发展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. habría que decidir si y de qué manera el instrumento trataría de la jurisdicción y el arbitraje.

Китайский (упрощенный)

51. 还将必须考虑拟拟订的文书是否应当以及应当怎样处理管辖权和仲裁问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a mediano plazo, trataría de comprar embarcaciones comerciales rápidas y polivalentes y una barcaza de desembarco.

Китайский (упрощенный)

中期,特派团将设法获得多功能商业快艇和1艘登陆艇。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,107,248 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK