Вы искали: tratarían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

tratarían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las autoridades públicas tratarían de promover dicho diálogo.

Китайский (упрощенный)

公共当局设法推动这一对话。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello significaría que los estados tratarían de imponer sus propias prioridades.

Китайский (упрощенный)

这可能意味着,各国将带着自己的议程来参加会议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) tratarían de obtener financiación para proyectos (14 respuestas);

Китайский (упрощенный)

(c) 寻求为项目提供支助(14人答复);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) tratarían de obtener equipo o tecnología (6 respuestas).

Китайский (упрощенный)

(e) 采购设备或技术(6人答复)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al inicio, se presentaron los diversos temas que se tratarían en el seminario.

Китайский (упрощенный)

首先介绍的是讲习班的各个主题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas propuestas también tratarían la distinción entre las dos categorías de minorías identificadas.

Китайский (упрощенный)

这些提案还将处理两类少数群体的区别问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) la forma en que se tratarían las emisiones y la absorción derivadas del uts.

Китайский (упрощенный)

如何处理lulucf产生的排放量和清除量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de lo contrario, todos los estados del oriente medio tratarían de obtener armas nucleares.

Китайский (упрощенный)

否则,中东所有国家都要去发展核武器。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

expresó su confianza en que esas cuestiones se tratarían en el momento oportuno y en el marco del acuerdo.

Китайский (упрощенный)

他表示对这些问题将在《协议》框架内在适当的时候得到处理有信心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicha evaluación favorecería el establecimiento de normas objetivas y supondría un hito que las naciones tratarían de alcanzar.

Китайский (упрощенный)

通过这种评价,可得出客观标准,确定各国应力求达到的基准。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) una breve descripción de los temas que se tratarían en la reunión informativa específica para un país;

Китайский (упрощенный)

简要介绍在特定国家简报会上要讨论的议题;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

276. en un anexo se tratarían los parámetros para el examen internacional del cumplimiento de los compromisos contraídos en virtud del protocolo.

Китайский (упрощенный)

276. 将在一个附件中详细提出本议定书之下承诺履行情况国际审查的各项要求。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité indicaría específicamente la cuestión o las cuestiones respecto de las cuales sus representantes tratarían de obtener información de todas las fuentes disponibles.

Китайский (упрощенный)

委员会将明确说明其代表将努力从所有可得来源搜集资料的那些问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

33. en la tercera parte se tratarían las disposiciones legislativas o recomendaciones sugeridas o sus borradores, incluidas las cuestiones esenciales que debieran abordarse.

Китайский (упрощенный)

33. 第三部分应该提出拟议立法条款或建议或这种条款的大纲,包括待解决的主要问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- que los parlamentos dispusieran de información exacta sobre las cuestiones objeto de debate y las políticas y posturas negociadoras que se tratarían;

Китайский (упрощенный)

掌握相关重大问题以及即将审议的政策和谈判立场的准确资料;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el taller se tratarían los métodos, las hipótesis, los indicadores, los parámetros fundamentales de modelos y de análisis de sensibilidad y la divulgación de metodologías.

Китайский (упрощенный)

研讨会将研究方法、假设、指标、模式和敏感性分析的关键参数以及方法学的传播等问题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas unidades, con la ayuda de un pequeño grupo encargado de reunir y analizar información, tratarían de prever posibles conflictos y trabajarían mancomunadamente en caso de que un conflicto fuese inevitable.

Китайский (упрощенный)

这两支队伍在信息收集和分析小组的帮助下来预测可能发生的冲突,以及一旦冲突不可避免时能协调一致地共同行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

15. con este fin, el gte-pk decidió establecer cuatro grupos de contacto sobre el tema 3 del programa, que tratarían los siguientes asuntos:

Китайский (упрощенный)

15. 为此,特设工作组商定,为议程项目3设立4个联络小组,处理:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,757,800,043 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK