Вы искали: espada del justo (Испанский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Latin

Информация

Spanish

espada del justo

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

mejor es lo poco del justo que las riquezas de muchos impíos

Латинский

quoniam in te domine speravi tu exaudies domine deus meu

Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la boca del justo producirá sabiduría, pero la lengua perversa será cortada

Латинский

os iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con riesgo de nuestras vidas traemos nuestro pan, ante la espada del desierto

Латинский

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la obra del justo es para vida; mas el fruto del impío es para pecado.

Латинский

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el corazón del justo piensa para responder, pero la boca de los impíos expresa maldades

Латинский

mens iusti meditatur oboedientiam os impiorum redundat mali

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los labios del justo apacientan a muchos, pero los insensatos mueren por falta de entendimiento

Латинский

labia iusti erudiunt plurimos qui autem indocti sunt in cordis egestate morientu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los labios del justo saben hablar lo que agrada, pero la boca de los impíos habla perversidades

Латинский

labia iusti considerant placita et os impiorum pervers

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto da muestra evidente del justo juicio de dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de dios, por el cual también estáis padeciendo

Латинский

in exemplum iusti iudicii dei ut digni habeamini regno dei pro quo et patimin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por cuanto en vano habéis causado dolor al corazón del justo, al cual yo no causé dolor, y habéis fortalecido las manos del pecador para no apartarlo de su mal camino a fin de librar su vida

Латинский

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el otro se llamaba eliezer, porque había dicho: "el dios de mi padre me ayudó y me libró de la espada del faraón."

Латинский

alter vero eliezer deus enim ait patris mei adiutor meus et eruit me de gladio pharaoni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de manera que venga sobre vosotros toda la sangre justa que se ha derramado sobre la tierra, desde la sangre del justo abel hasta la sangre de zacarías hijo de berequías, a quien matasteis entre el santuario y el altar

Латинский

ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el alma que peca, ésa morirá. el hijo no cargará con el pecado del padre, ni el padre cargará con el pecado del hijo. la justicia del justo será sobre él, y la injusticia del impío será sobre él

Латинский

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"tú, oh hijo de hombre, traza dos caminos por donde pueda ir la espada del rey de babilonia. ambos caminos han de salir de la misma tierra. pon al comienzo de cada camino una señal que conduzca a la ciudad

Латинский

et tu fili hominis pone tibi duas vias ut veniat gladius regis babylonis de terra una egredientur ambo et manu capiet coniecturam in capite viae civitatis conicie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"he aquí que los terraplenes ya han alcanzado hasta la ciudad para tomarla. la ciudad va a ser entregada en mano de los caldeos que combaten contra ella, a causa de la espada, del hambre y de la peste. ha llegado a suceder lo que dijiste; y he aquí, tú lo estás viendo

Латинский

ecce munitiones extructae sunt adversum civitatem ut capiatur et urbs data est in manu chaldeorum qui proeliantur adversum eam a facie gladii et famis et pestilentiae et quaecumque locutus es acciderunt ut ipse tu cerni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,094,553 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK