Вы искали: manos a la obra (Испанский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Латинский

Информация

Испанский

manos a la obra

Латинский

Последнее обновление: 2023-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la obra de dios

Латинский

operis dei

Последнее обновление: 2020-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nada es superior a la obra de dios

Латинский

«non omnis certitudo de veritatibus fidei potest sumi ex sacra scriptura»

Последнее обновление: 2023-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el fin corona la obra.

Латинский

finis coronat opus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

oraciones de la obra de dios

Латинский

sagrado corazon de jesus, en voz confio

Последнее обновление: 2013-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las oraciones de la obra de dios

Латинский

ad trinitatem beatisimam

Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la obra de la justicia es la paz

Латинский

opus iustitiae pax

Последнее обновление: 2015-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la obra maestra de dios es la muerte

Латинский

ego sum via veritas et vitas

Последнее обновление: 2022-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ciertamente levantaré mis manos a los cielos y diré: ¡viva yo para siempre

Латинский

levabo ad caelum manum meam et dicam vivo ego in aeternu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dar a la luz de la mente, con las manos el arte de

Латинский

menti da lucem, manibus artem

Последнее обновление: 2017-09-11
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no impongas las manos a ninguno con ligereza, ni participes en pecados ajenos; consérvate puro

Латинский

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de allí navegaron a antioquía, donde habían sido encomendados a la gracia de dios para la obra que habían acabado

Латинский

cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces llamarás, y yo te responderé. añorarás la obra de tus manos

Латинский

vocabis et ego respondebo tibi operi manuum tuarum porriges dextera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"dales, oh jehovah, su retribución según la obra de sus manos

Латинский

thau reddes eis vicem domine iuxta opera manuum suaru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la obra del justo es para vida; mas el fruto del impío es para pecado.

Латинский

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

os he golpeado en toda la obra de vuestras manos con tizón, añublo y granizo, pero no os habéis vuelto a mí, dice jehovah

Латинский

cum accederetis ad acervum viginti modiorum et fierent decem intraretis ad torcular ut exprimeretis quinquaginta lagoenas et fiebant vigint

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque también de ellos se servirán muchas naciones y grandes reyes. yo les retribuiré conforme a sus hechos y conforme a la obra de sus manos.

Латинский

quia servierunt eis cum essent gentes multae et reges magni et reddam eis secundum opera eorum et secundum facta manuum suaru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

y llamó su nombre noé diciendo: "Éste nos aliviará de nuestras obras y de la penosa labor de nuestras manos, a causa de la tierra que jehovah maldijo.

Латинский

vocavitque nomen eius noe dicens iste consolabitur nos ab operibus et laboribus manuum nostrarum in terra cui maledixit dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a la hora del sacrificio de la tarde me levanté de mi aflicción, y con mi vestidura y mi manto rasgados me postré de rodillas, extendí mis manos a jehovah mi dios

Латинский

et in sacrificio vespertino surrexi de adflictione mea et scisso pallio et tunica curvavi genua mea et expandi manus meas ad dominum deum meu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ellos lo entregaron en manos de los que hacían la obra, los que estaban encargados de la casa de jehovah; y éstos lo entregaron a los que hacían la obra y trabajaban en la casa de jehovah, para reparar y restaurar la casa

Латинский

tradiderunt in manibus eorum qui praeerant operariis in domo domini ut instaurarent templum et infirma quaeque sarciren

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,753,441 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK