Вы искали: automovilista (Испанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

automovilista

Немецкий

automobilsport

Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

señora presidenta, no lo veo bien si todo se hace para fastidiar al automovilista.

Немецкий

in dem bericht von frau dinguirard werden dazu einige interessante vorschläge unterbreitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en primer lugar, se trata ciertamente de una victoria para el ciudadano europeo y el automovilista.

Немецкий

ich erörtere zunächst den antrag zur aufteilung der zusätzlichen kredite auf die beiden durchführungszeiträume des rahmenprogramms.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

sería el caso de un automovilista temerario al que no se hace responsable de los costes del embotellamiento que provoca su accidente.

Немецкий

die situation ist vergleichbar mit der eines unachtsamen autofahrers, der für die kosten des verkehrsstaus, der durch seinen unfall verursacht wird, nicht zur verantwortung gezogen wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el automovilista alemán también puede comprar coches españoles y el gastrónomo francés puede disfrutar los vinos italianos…

Немецкий

der deutsche autofahrer kann auch spanische wagen kaufen, und der französische genießer kann sich an italienischen weinen gütlich tun ...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el coste adicional para el automovilista sería de 200 ecus por utilitario de gasolina y de 500 ecus por un diesel con inyección electrónica.

Немецкий

die neuen anfor­derungen verteuern kleine benzinautos um 200 ecu und dieselautos mit elek­tronischer einspritzung um 500 ecu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

además de servicios de localización fiables y precisos para el automovilista, galileo permitirá ofrecer servicios de información y asistencia al conductor.

Немецкий

das satellitennavigationssystem wird verlässliche und genaue positionierungsverfahren für autos sowie informationssysteme für verkehrsteilnehmer und zur fahrerunterstützung ermöglichen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ofrecer al automovilista una información rápida, exacta y continuamente actualizada sobre atascos, accidentes y otros datos pertinentes puede contribuir a aliviar el estrés.

Немецкий

schnelle, akkurate und laufend aktualisierte verkehrsinformationen über staus, unfälle und dergleichen, die der fahrer ständig abrufen kann, könnten ein praktischer ausweg aus dem verkehrsstreß sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

campo de visión a 30 y 50 km/h a 50 km/h, el automovilista está obligado a concentrarse enlo que pasa delante de él.

Немецкий

„derbritische Ärzteverband wirft den behÖrden vor, die nutzung des fahrrads nicht zu fÖrdern/'

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la pregunta clásica que el automovilista se hace cuando comprueba una fuerte subida de los precios al consumidor es: ¿este aumento corresponde al de los precios del crudo?

Немецкий

die typische frage, die sich ein autofahrer stellt, wenn er an der tankstelle mit einer preiserhöhung konfrontiert wird, ist: entspricht diese erhöhung dem anstieg der rohölpreise?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

por el contrario, el automovilista no puede, por iniciativa propia, buscar un seguro menos caro fuera de su país (véase el capítulo 19 sobre los seguros).

Немецкий

nein. aus „natürlich bedingten gründen", die ihnen hin länglich bekannt sein dürften - je nach land sind die menschen unterschiedlich „gebaut", so daß die körper maße einer dänin nicht unbedingt den maßen einer italienerin entsprechen ... -, sind die kleider- und schuhgrößen nicht in allen ländern gleich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

vestimenta para automovilistas

Немецкий

bekleidung für autofahrer

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,932,993,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK