Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
duda
zweifel
Последнее обновление: 2013-09-04 Частота использования: 6 Качество: Источник: Wikipedia
la duda
doubt
Последнее обновление: 2012-10-25 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
sin duda.
das geht nicht.
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
-sin duda.
»das glaube ich in der that, sir.«
Последнее обновление: 2014-07-30 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
¡sin duda!
zweifellos!
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
duda doctrinal
unklarheit hinsichtlich der rechtssprechung
Последнее обновление: 2014-11-15 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
no hay duda.
es gibt keine zweifel.
Последнее обновление: 2016-02-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
¡y sin duda!
ohne zweifel!
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
no cabe duda al
der präsident. schlagen!
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
sin duda continuará.
fortsetzung folgt bestimmt…
Последнее обновление: 2010-06-05 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
apenas, sin duda.
wohl kaum!)
Последнее обновление: 2017-04-07 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
¡sin duda alguna!
-¿duda de mí, jane?
»zweifeln sie an mir, jane?«
Последнее обновление: 2014-07-30 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
no cabe duda de que
(') tagesordnung der nächsten sitzung: siehe protokoll.
de eso no hay duda.
soviel steht fest.
no hay ninguna duda de
was soll man nun da von halten?
sin duda alguna, funciona
es funktioniert
Последнее обновление: 2013-05-25 Частота использования: 2 Качество: Источник: IATE
sin duda, esto es cierto.
dies ist sicherlich korrekt.
en caso de duda: notificar.
im zweifelsfalle sollten sie die vereinbarung anmelden.
de esto no cabe ninguna duda.
das sage ich zwar nicht gerne, doch ist dies heute die realität.