Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hola senorita como estas
hallo miss, wie geht es dir? was machst du
Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ola senorita como estas
ola senorita
Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola chica como estas
salut comment ça va
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola guapo como estas hoy
hello handsome how are you today
Последнее обновление: 2022-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como estas miha
how are you miha
Последнее обновление: 2019-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hola como estas hermosa mujer
frau
Последнее обновление: 2020-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
_ como estas hijo…!
"wie geht's, sohn?"
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hola senorita que pasa
hello senorita that happens
Последнее обновление: 2023-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cosas como estas:
dies sind einige gründe:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
define como estas entradas se componen en el indice.
legt das aussehen der einträge fest.
Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
como estas ayudas no habían sido notificadas por anticipado, la
da diese beihilfemaßnahmen der kommis-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tareas como estas son parte de su trabajo de todos los días.
aufgaben wie diese gehören bei ihr zum arbeitsalltag.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como estas ayudas ilegales ya se habían concedido, es necesario recuperarlas.
da die rechtswidrige beihilfe bereits gewährt wurde, muss sie zurückgefordert werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como estas ayudas ilegales ya se habían concedido, es nece sario recuperarlas.
da die rechtswidrige beihilfe bereits gewährt wurde, muss sie zurückgefordert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el respaldo a la competitividad revestirá asimismo la forma de actividades como estas:
zur verbesserung der wettbewerbsfähigkeit werden auch folgende maßnahmen beitragen:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como estás?
gut, danke und dir?
Последнее обновление: 2014-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como estos datos se obtienen de notificaciones espontáneas, se desconoce la frecuencia de estas reacciones adversas.
da diese daten aus dem spontanmeldesystem stammen, sind die häufigkeitsangaben nicht bestätigt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
como estas directrices no eran obligatorias, los estados miembros adoptaron disposiciones legislativas o administrativas nacionales diferentes.
da diese leitlinien jedoch nicht verbindlich sind, haben die mitgliedstaaten unterschiedliche einzelstaatliche rechts- und/oder verwaltungsvorschriften erlassen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el informe ha constatado algunos hechos tales como estos:
so wird in dem bericht folgendes festgestellt:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
convendrá completar esta lista tan pronto como estos métodos hayan sido adoptados.
das verzeichnis wird vervollständigt, sobald diese methoden auf gemeinschaftsebene festgelegt worden sind.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: