Вы искали: miremos (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

miremos

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

miremos las cifras.

Немецкий

schauen wir uns die zahlen an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora, miremos al editor.

Немецкий

\xdcber den knopf ausw\xe4hlen k\xf6nnen sie weitere newsgruppen ausw\xe4hlen, in denen ihr artikel erscheinen soll.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, miremos de más cerca:

Немецкий

aber schauen wir etwas genauer hin:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos las cosas de frente.

Немецкий

wir müssen den dingen ins auge sehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡miremos la economía de noruega!

Немецкий

schauen wir uns die norwegische wirtschaft an!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos ahora hacia el futuro.

Немецкий

lassen sie uns nun in die zukunft blicken.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora miremos el famoso mensaje de cancelación.

Немецкий

wenn sie eine abonnierte gruppe k\xfcndigen, bei der sie eine lokale identit\xe4t eingestellt hatten, gehen diese einstellungen verloren.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos las cosas de frente. israel está políticamente enfermo.

Немецкий

diese haltung begünstigt nur die integristen und extremisten, seien es hebräer oder palästinenser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desearía decir: ¡miremos los resultados, seamos pragmáticos!

Немецкий

ich möchte ihnen folgendes sagen: lassen sie uns die ergebnisse betrachten, lassen sie uns pragmatisch vorgehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

examinemos nuestro pasado y miremos hacia la unión europea de mañana.

Немецкий

nehmen sie einmal unsere vergangenheit und betrachten sie dann die eu von morgen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora miremos el famoso mensaje de cancelación. en el asunto leeremos algo como:

Немецкий

nun wollen wir die so genannte zurückname-nachricht näher betrachten. im betreff steht nun etwa der wortlaut:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos el problema de cara. el 80 % de los jóvenes drogadictos son jóvenes europeos.

Немецкий

kürzlich hat die kommission auf eine anfrage hin mit geteilt, daß es aufgabe des ministerrats ist, die emp

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puede que el mensaje de quienes nos proponen que nos miremos en el espejo aporte más para el futuro.

Немецкий

ich möchte dennoch kurz auf diese anhörungen zurückkommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, donde quiera que miremos, sólo encontramos vías que conducen a la imposición de la moneda única.

Немецкий

die künftige europäische zentralbank kann sich jedoch auf keinen dieser vorteile stützen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no es bueno que nos miremos con desprecio los unos a los otros, porque todos nos conocemos, jueguen limpio.

Немецкий

es ist nicht in ordnung, wenn wir auf andere herabsehen, seid fair.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos en dónde se pone el agua aquí: por principio en botellas de plástico, y esto tanto en estrasburgo como en bruselas.

Немецкий

gucken wir uns bitte an, worin bei uns das wasser abgefüllt ist: prinzipiell in plastikflaschen, und das sowohl in straßburg als auch in brüssel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos en otros países las prácticas que podrían desafiar intereses creados, tales como universidades monstruosas que todavía se nutren de sustanciosos benefi­cios fiscales.

Немецкий

das gute an vergleichen ist, daß sie dazu führen, fragen zu stellen und eingefahre­ne praktiken zu revidieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos la realidad cara a cara: la fijación definitiva del importe del octavo fed no se hará sin una discusión ardua y compleja en el seno de la unión.

Немецкий

ich gebe zu, daß ich keine andere lösung anbieten kann als das, was ich in den letzten drei jahren in vielfältigen gesprächen und debatten, die wir hier geführt haben, wiederholt gesagt habe: lassen sie uns nach einer politischen, nach einer friedlichen lösung suchen. setzen wir unser ganzes gewicht dafür ein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es importante que no miremos siempre hacia atrás, sino que miremos hacia adelante y que utilicemos este informe para prever el futuro de nuestros fondos estructurales. rales.

Немецкий

es ist wichtig, daß wir nicht immer rückwärts, sondem vorwärts blicken und mit hilfe dieses berichts über unsere künftigen strukturfonds informieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es natural que ahora miremos tanto hacia atrás, para ver todo lo que hemos conseguido, como hacia adelante, y que hagamos una valoración de todo lo que queremos alcanzar.

Немецкий

es gilt jetzt natürlich, sowohl nach hinten -auf das, was erreicht worden ist- als auch nach vorne zu schauen und abzustecken, was wir erreichen wollen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,993,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK