Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hombre
männlich
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
si hombré
wenn ich ombré
Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:
si un hombre es culpable de haber violado
hierfür gebe ich auch keine entschuldigung ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si es un hombre íntegro, se avergonzará de aceptarlo.
wenn er ein integrer mensch ist, wird er sich schämen die auszeichnung anzunehmen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
si la cerveza está en el hombre, la cabeza está en la lata.
wenn das bier im manne ist, ist der verstand in der kanne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
y si es hombre pobre, no pases la noche con su prenda
ist er aber ein dürftiger, so sollst du dich nicht schlafen legen über seinem pfand,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si defendemos los derechos del hombre ¡cómo no los derechos del niño!
wenn wir die rechte des menschen schützen, wie könnten wir dann nicht die rechte des kindes schützen!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en realidad, no se sabe si el hombre puede verse afectado o no.
die vorgeschlagene erweiterung der schwefelspezifizierung auf 0,3 % bis 3,5 % auf einer farbintensitätsgrundlage wurde akzeptiert, wobei anerkannt wurde, daß mit dieser Änderung weniger homogenität in diese sorte eingeführt wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
lo comprenderá usted si me hace el honor de considerarme hombre de corazón.
und das ist ja auch begreiflich, wenn anders sie mir die ehre erweisen, mich für einen mann zu halten, der ein herz in der brust hat.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
si un hombre grita, es vigoroso. si una mujer grita, está histérica.
brüllt ein mann, ist er dynamisch. brüllt eine frau, ist sie hysterisch.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
el hombre se prendió a si mismo en llamas.
der mann zündete sich selbst an.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
me pregunto si un hombre podría vivir con solo dos horas de sueño por noche.
ich frage mich, ob ein mensch mit nur zwei stunden schlaf pro nacht auskommen kann.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hombre-mujer: si a la discriminación positiva 3.
2. männer ■ frauen: "ja zur positiven diskriminierung"
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hombre-mujer: si a la discriminación positiva. 3.
1. Öffentliche dienste: ein nutzen für alle
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ese hombre es un sabihondo, se comporta como si lo supiera todo.
dieser mensch ist ein besserwisser, er benimmt sich, als wüsste er alles.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
• 4 500 días de seguro si es hombre y tiene 65 años de edad (60 si es mujer),
• 4 500 versicherungstage bei einem alter von 65 jahren (männer und frauen),
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
¿o queremos dirigir personalmente nuestro destino común —si es que el hombre es capaz de hacerlo—?
b21462/85) von herrn donnez und herrn wijsenbeek im namen der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si los hombres son lobos, las mujeres son demonios.
wenn männer wölfe sind, sind frauen teufel.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
allí se sientan tipos que actúan como si fuesen hombres sin mácula.
da drüben sitzen immer typen, die hier so tun, als seien sie die saubermänner.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
que arrancaba a los hombres como si hubieran sido troncos de palmeras descuajadas.
der die menschen fortnahm, als wären sie stämme entwurzelter palmen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: