Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
entidade homologadora (taa) concede homologação
organ udzielający homologacji (taa) udziela homologacji typu
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
neste caso, deve ser apresentada à entidade homologadora uma análise do combustível.
w takich przypadkach organowi udzielającemu homologacji należy przedłożyć analizę paliwa.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora pode também ter em consideração informações de programas de controlo.
organ udzielający homologacji typu może również uwzględniać informacje uzyskane z programów nadzoru.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
fabricante do veículo e entidade homologadora preenchem homologação do novo modelo de veículo.
producent pojazdu oraz organ udzielający homologacji typu przeprowadzają homologację pojazdu dla nowego typu pojazdu.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora procederá a um controlo da conformidade em circulação com base nas informações fornecidas pelo fabricante.
kontrolę zgodności eksploatacji przeprowadza organ udzielający homologacji typu na podstawie informacji dostarczonych przez producenta.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora deve notificar a comissão das circunstâncias de cada homologação concedida ao abrigo do presente número.
homologacijski organ obvesti komisijo o okoliščinah vsake homologacije, ki je podeljena v skladu s tem odstavkom.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora deve comunicar a sua decisão a todos os estados-membros no prazo de 30 dias.
homologacijski organ sporoči svojo odločitev vsem državam članicam v 30 dneh.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora não deve deferir qualquer pedido relativo a uma deficiência que inclua a total ausência de um monitor de diagnóstico exigido.
organ udzielający homologacji typu nie zaakceptuje żadnego wniosku o uznanie nieprawidłowości, który w ogóle nie będzie zawierał wymaganego monitora diagnostycznego.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
as informações devem ser recolhidas pela entidade homologadora mediante um exame do veículo e uma entrevista com o proprietário/condutor.
informacje gromadzi organ udzielający homologacji typu na podstawie badania pojazdu oraz rozmowy z właścicielem/kierowcą.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora deve notificar a sua decisão de deferimento de um pedido relativo a uma deficiência nos termos do n.o 2 do artigo 6.o
organ udzielający homologacji typu powiadamia o swojej decyzji o zatwierdzeniu wniosku o uznanie nieprawidłowości zgodnie z art.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a pedido, a entidade homologadora que concede a homologação deve pôr estes dados e os resultados da avaliação estatística à disposição da comissão e das outras entidades homologadoras.
na żądanie organ udzielający homologacji typu udostępnia komisji i innym organom udzielającym homologacji typu te dane i wyniki oceny statystycznej.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
a entidade homologadora não deve deferir qualquer pedido relativo a uma deficiência que não respeite os valores-limite do obd contidos no ponto 2.3.
organ udzielający homologacji typu nie zaakceptuje żadnego wniosku o uznanie nieprawidłowości, który nie będzie uwzględniał wartości progowych układu obd podanych w ppkt 2.3.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
(1) neste caso, por taa entenda-se a entidade homologadora que concedeu a homologação nos termos do presente regulamento.
(1) w tym przypadku taa oznacza organ udzielający homologacji, który udzielił homologacji typu na mocy niniejszego rozporządzenia.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
o fabricante deve elaborar e pôr em prática um plano de medidas correctoras, que deve ser aprovado pela entidade homologadora antes da sua aplicação (fase 5).
plan ten jest zatwierdzany przez organ udzielający homologacji typu przed jego wykonaniem (faza 5).
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
para efeitos da alínea e) do n.o 3, a entidade homologadora deve colocar a informação referida nesse ponto à disposição das entidades homologadoras ou da comissão, mediante pedido.
e) organ udzielający danej homologacji udostępnia informacje określone w ust.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
as entidades homologadoras desse estado-membro ou da suíça notificam as dos outros estados-membros e/ou da suíça das medidas tomadas, que podem ir até à revogação da homologação.
attiecīgās dalībvalsts vai Šveices apstiprinātājas iestādes par veiktajiem pasākumiem informē pārējo dalībvalstu un/vai Šveices apstiprinātājas iestādes, kuras, vajadzības gadījumā, var tipa apstiprinājumu attiecināt uz citu tipu vai atsaukt.
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество: