Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ejecutándose
Выполняется
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no ejecutándose
Не запущена
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ya está ejecutándose
Программа уже запущена
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
« vold » no está ejecutándose.
Не запущена служба « vold ».
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la partida está ejecutándose
Идёт игра
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ya hay un trabajo ejecutándose
Задание уже запущено
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
el proyecto continúa ejecutándose.
Проект еще не завершен.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ejecutándose@info: progress operation
Выполнение@ info: progress operation
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la ordenanza está ejecutándose actualmente.
В настоящее время положения этого приказа выполняются.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
& konsole; ejecutándose con el pid 8954.
Запущен один экземпляр & konsole; с pid, равным 8954.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
está ejecutándose en 17 ciudades de 14 países.
В настоящее время Программа осуществляется в 17 городах в 14 странах.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
mostrar estas aplicaciones si están ejecutándose:
Отображать информацию из этих приложений (если они запущены):
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
prosiguen ejecutándose proyectos sociales y de infraestructura.
Продолжают осуществляться инфраструктурные и социальные проекты.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
aquí puede ver que existen cuatro sesiones ejecutándose.
Здесь видно, что работают четыре сеанса.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
política activada correctamente y demonio (%1) ejecutándose.
Политика была успешно активирована и демон (% 1) запущен
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
desde luego, los programas y proyectos seguirán ejecutándose.
23. Осуществление программ и проектов будет, разумеется, продолжаться.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
durante 2013/14 continuará ejecutándose el proyecto del portal.
Осуществление проекта по внедрению этого портала продолжится в 2013/14 году.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
id de proceso: %1 ejecutándose como el usuario: %2
pid:% 1 Пользователь:% 2
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en 2008 siguió ejecutándose un programa de comercialización de múltiples facetas.
32. В 2008 году продолжалось осуществление многоплановой программы рекламы и сбыта.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
conjuntamente con la onudi sigue ejecutándose el programa integrado para el país.
Кроме того, совместно с ЮНИДО продолжается реализация комплексной программы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: