Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estaba en la biblioteca.
Я был в библиотеке.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
yo estaba en la fiesta.
Я был на вечеринке.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la gente que estaba en la calle.
Поведение окружающих людей!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no sabíamos que ella estaba en la estación.
Мы ничего не знали, что она тут же была на станции.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
antiguamente, georgia estaba en la ruta de la seda.
Грузия издревле являлась частью великого Шелкового пути.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
estaba en la misma sección que las otras mujeres.
Ее содержали там же, где и остальных женщин.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
yo estaba en el hospital, en la recepción, y oí el disparo.
В это время я тоже находилась в больнице в приемном отделении и услышала этот выстрел.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no sé qué hacía mientras yo estaba en la sala de interrogatorios.
Я не знаю, что он делал, когда меня уводили в комнату допросов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
al efectuarse la llamada, estaba en la oficina del gobernador de beirut.
Во время телефонного разговора он находился в кабинете губернатора Бейрута.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esta vez, la causa estaba en la etapa de presentación de excepciones preliminares.
Тогда это дело находилось на этапе рассмотрения предварительных возражений.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dos semanas después la guerra civil estaba en la mente de todos.
А двумя неделями позже гражданскую войну предрекали уже все вокруг.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el plan quinquenal de acción nacional estaba en la última etapa de deliberación.
Завершается обсуждение пятилетнего национального плана действий.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
@irategreek : mi mamá estaba en el puesto de frutas en el supermercado.
@moumouris: работникам на полях #greece #manolada платят пулями.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
declaró que en la noche del asesinato estaba en casa.
Он дал показания, согласно которым в ночь убийства находился дома.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
* en la legislatura anterior, desus no estaba en el parlamento
СНС ЕССД * В предыдущем созыве ДППС не была парламентской партией.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
han incurrido en la ira de alá y les ha señalado la miseria.
[[Всевышний Аллах сообщил о том, что иудеи -народ униженный. Им повсюду приходиться жить в страхе, и обеспечивать собственную безопасность им удается только благодаря мирным договорам.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
inmediatamente después de producirse la catástrofe del maremoto en asia, el colegio internacional de cirujanos estaba en la lista activa de recursos de la organización mundial de la salud para enviar cirujanos a las zonas necesitadas.
Сразу же после цунами в Азии Международная коллегия хирургов вошла в список активного резерва Всемирной организации здравоохранения для направления хирургов в нуждающиеся в их услугах пострадавшие районы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
¡no toméis como amigos a gente que ha incurrido en la ira de alá!
Не берите себе в друзья (таких) людей, на которых разгневался Аллах.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
el sr. ganesharatnam no estaba en la oficina en aquel momento, por lo que el director le llamó inmediatamente por teléfono y le pidió que volviera.
Поскольку сам г-н Ганешаратнам в этот момент на рабочем месте отсутствовал, заведующий сразу связался с ним по телефону и просил вернуться в офис.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el sr. okelo advirtió que la seguridad no podía fundarse en la incertidumbre ni la paz en la ira.
Гн Окело предупредил, что безопасность невозможно обеспечить в условиях неопределенности, а мир невозможно построить в условиях озлобленности.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: