Вы искали: sorprender (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

sorprender

Русский

удивить

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no se deje sorprender

Русский

Услышьте врага

Последнее обновление: 2012-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

ello no debe sorprender a nadie.

Русский

Да это ни для кого не должно быть сюрпризом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

a nadie debe sorprender nuestro copatrocinio.

Русский

Наше соавторство никого не должно удивлять.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no debe pues sorprender que hayan suscitado controversias.

Русский

Поэтому присущая им противоречивость не должна вызывать никакого удивления.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

de hecho, tal debate apenas puede sorprender.

Русский

Этого, конечно же, можно было ожидать.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no es de sorprender que surjan desacuerdos de ese tipo.

Русский

14. Нет ничего удивительного в том, что существуют такие расхождения во мнениях.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

así pues, no es de sorprender que se produzcan atrasos.

Русский

23. Естественно, возникают задержки.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

podemos suponer que nos van a sorprender acontecimientos imprevistos.

Русский

Мы можем предположить, что будем застигнуты врасплох непредвиденными событиями.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el compromiso que asume aquí mi país no debe sorprender a nadie.

Русский

Обязательство, принимаемое здесь моей страной, ни для кого не удивительно.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

este tipo de descaradas acusaciones falsas ya no pueden sorprender a nadie.

Русский

Такие откровенно лживые заявления уже не должны никого удивлять.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

causa desconcierto, sin sorprender del todo, la inmovilidad de la conferencia de desarme.

Русский

Иммобилизм Конференции по разоружению обескураживает, но не вполне удивляет.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no es de sorprender que hoy las diferencias entre ricos y pobres sean mayores que nunca.

Русский

Неудивительно, что сейчас разрыв между богатыми и бедными намного больше, чем когда-либо.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no es de sorprender, pues, que el deterioro de la economía haya repercutido en ambas actividades.

Русский

Поэтому не удивительно, что экономический спад отрицательно повлиял на оба сектора.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

así pues, no es de sorprender que la diplomacia preventiva rara vez goce del reconocimiento del público en general.

Русский

Не приходится поэтому удивляться, что широкая общественность зачастую недооценивает превентивную дипломатию.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

14. no puede sorprender que estos importantes cambios hayan producido significativas transformaciones sociales en tailandia.

Русский

14. Не удивительно, что эти крупные экономические изменения привели к существенной социальной трансформации в Таиланде.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

9. no debe sorprender a la comisión que por un conjunto de medidas de esa magnitud haya que pagar un precio.

Русский

9. Комитет не должно удивлять то, что осуществление такого масштабного плана потребует значительных средств.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

57. no es de sorprender que la cuestión de la gestión del cambio haya dominado las actividades paralelas de la conferencia general.

Русский

57. Неудивительно, что в ходе параллельных мероприятий Генеральной конференции преобла-дала проблема управления преобразованиями.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

con un mínimo movimiento de la muñeca puede girar al instante, sorprender al enemigo o acortar camino, siempre en control.

Русский

Легким поворотом кисти вы сможете срезать поворот или поразить врага, выполнив полный разворот на месте - в любом случае вы будете полностью контролировать управление.

Последнее обновление: 2012-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

en realidad, son pocos los que visitan la ciudad, lo que tal vez no deba sorprender, dada la destrucción evidente en todas partes.

Русский

Сейчас, конечно же, этот город посещают немногие, что и неудивительно, учитывая следы повсеместного разрушения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,949,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK