Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el objetivo es fomentar el asentamiento de joint ventures transnacionales en las pymes de la unión europea.
maksujen viivästyminen mitätöi kaiken työn, jota yritämme täällä tehdä, ja syyllisiä tähän ovat usein suuret yritykset, paikalliset viranomaiset ja, minun on tunnustettava, jopa eu roopan unionin toimielimet.
promover modelos de asentamiento que usen eficazmente los recursos, limitando con ello la utilización de terreno y la expansión urbana.
toimenpiteisiin kuuluu rahoitusta, verotuksellisia välineitä (kuten ympäristö verot ja -maksut), taloudelliset kannustimet, tietoisuuden lisääminen sekä raportointivälineet kuten ekomerkinnät ja yhteistoiminta (kuten esimerkiksi teollisuuden vapaaehtoiset sopimukset).
al mismo tiempo, estas culturas e identidades se están configurando y están siendo reconfiguradas por pautas de migración y asentamiento.
alueiden komitea kannattaa euroopan toimimista strategisesti tässä merkityksessä.
a73una diferenciación secundaria bajo la influenciadel asentamiento humano, que ha modificado lacubierta forestal y la estructura forestal desde el neolítico, que empezó hace 5000 años.
historiantutkimus osoittaa, että metsillä on ollut keskeinen merkitys perusresurssina ihmisten asutusprosessille sekä sivistyneen ja vauraan euroopan luomiselle.
, 0ta exigido «ue antes de cu\dquier autorización de urlan se realicen estudios de su impacto sobre el medio ambiente y que se creen asentamiento
(alppien kesä- ja eitä ja eitä talvimatkailun vaikutuksi la.
superado el período de asentamiento inicial, la financiación disponible para ofrecer un refuerzo sistemático continuado suele limitarse a los llamados «alumnos vulnerables».
kohdennetuissa nuoriso-ohjelmissa, jotka laaditaan maahanmuuttoasioista tai kotouttamisesta vastaavissa ministeriöissä, voidaan hyödyntää koulutuspolitiikkaan liittyvää asiantuntemusta, periaatteita ja standardeja.